由买买提看人间百态

boards

本页内容为未名空间相应帖子的节选和存档,一周内的贴子最多显示50字,超过一周显示500字 访问原贴
EnglishChat版 - The Translation of “一棵开花的树”
相关主题
请问缘分怎么翻译?love is like a flower
缘,妙 不可言试翻一下sRe: [转载] chinese ->english help needed
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDall of sudden
Re: [转载] Internet nerds' englishtranslation
Google新翻译技术: 实际效果有限Ask for the translation of 'Zhi4 qi'.
you 问me, me问who?捧场, a bad translation
哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢Re: please translat this lyrics
Todayhow to translate the "浅探"
相关话题的讨论汇总
话题: tree话题: poem话题: 一棵话题: 开花
进入EnglishChat版参与讨论
1 (共1页)
k*********g
发帖数: 2
1
I like this poem a lot, so one day I decided to translate it into English for,
which turned out to give me another flavor of this poem, which I would like to
share with you guys here. =)
A Tree with Blossoms
How can I make you come across me
when I’m most beautiful? For this, have
I been begging before the Buddha
for five hundred years. I plead with him
for a predestined tie between us.
He therefore transforms me into a
tree, growing by the roadside that you
will surely walk by. In the sunshine,
1 (共1页)
进入EnglishChat版参与讨论
相关主题
how to translate the "浅探"Google新翻译技术: 实际效果有限
Bathroomyou 问me, me问who?
see this translation, hehe哪位知道“搞定”or “摆平”用英语怎么说,谢
Re: 怎么说"综合考虑"?Today
请问缘分怎么翻译?love is like a flower
缘,妙 不可言试翻一下sRe: [转载] chinese ->english help needed
FLUENT MANDARIN SPEAKERS NEEDEDall of sudden
Re: [转载] Internet nerds' englishtranslation
相关话题的讨论汇总
话题: tree话题: poem话题: 一棵话题: 开花