B*****t 发帖数: 3012 | 1 【 以下文字转载自 Music 讨论区 】
发信人: Beckett (等待戈多~作者已死), 信区: Music
标 题: 【翻唱】碧瞳中的虹彩
发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 7 13:05:19 2008)
其實我是拿它當百合音樂演繹的。。。。我果然已經壞掉了嘛?
歌詞和翻譯:
失くした夢は
碧い海の色
貴女にそっと
打ち明けたい
一人きりを
忘れるように
どんなに悲しい事も
私に伝えて
貴女の瞳のエリス
見つめかえして
逝去的夢的顏色
如大海般深邃碧藍
想把所有的話語都告訴你
就像想要忘記這份孤獨一樣
無論多麼傷心的事
都可以向我傾訴
讓我長久凝視著
你那眼瞳中的虹彩
初めて聴いた
声が懐かしい
想い出よりも
暖かくて
二人きりで
眠れるように
見つめて叶える願い
言葉はなくても
貴女に逢うためだけに
優しくなれる
どんなに悲しいことも
私に伝えて
貴女の瞳のエリス
見つめかえして
懷念第一次
聽到你的聲音
比回憶更加溫暖
就像相擁著躺在你的懷抱裡
我願深深的凝望著你
即使已無言
僅僅是因為和你相逢
我的心也漸漸變得溫柔
無論多麼傷心的事
都可以向我傾訴
讓 |
L******s 发帖数: 2349 | 2 挺好听的歌,哪个动画里的啊?
【在 B*****t 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Music 讨论区 】 : 发信人: Beckett (等待戈多~作者已死), 信区: Music : 标 题: 【翻唱】碧瞳中的虹彩 : 发信站: BBS 未名空间站 (Wed May 7 13:05:19 2008) : 其實我是拿它當百合音樂演繹的。。。。我果然已經壞掉了嘛? : 歌詞和翻譯: : 失くした夢は : 碧い海の色 : 貴女にそっと : 打ち明けたい
|
B*****t 发帖数: 3012 | 3 应该不是动画的歌。。。我只是听过而已:)
原唱是玉置浩二。
【在 L******s 的大作中提到】 : 挺好听的歌,哪个动画里的啊?
|
P***a 发帖数: 4213 | 4 卫生巾广告歌……
【在 L******s 的大作中提到】 : 挺好听的歌,哪个动画里的啊?
|
L******s 发帖数: 2349 | 5 ft,你看到过?
【在 P***a 的大作中提到】 : 卫生巾广告歌……
|
B*****t 发帖数: 3012 | 6 應該不是的。。。原曲是玉置浩二的名作。後來陳慧嫻翻唱過粵語,叫做癡情意外。
看了一眼,居然這首歌被翻譯成為藍眼睛的愛麗絲。。。這也差太遠了一點。。。
【在 L******s 的大作中提到】 : ft,你看到过?
|
P***a 发帖数: 4213 | 7 http://www.youtube.com/watch?v=uhTGQDnn_LE
【在 B*****t 的大作中提到】 : 應該不是的。。。原曲是玉置浩二的名作。後來陳慧嫻翻唱過粵語,叫做癡情意外。 : 看了一眼,居然這首歌被翻譯成為藍眼睛的愛麗絲。。。這也差太遠了一點。。。
|