l**********f 发帖数: 4 | 1 我上个星期去了趟纽约,那里那家大四川,真是吃得我流连忘返..............
结果连续去那吃了三天的水煮鱼,快疯了!!!!!!!!!!!!!!!
回到BOULDER,什么都没有,就只能仰望那蓝色的美丽苍穹---------------------
刚刚听了一首歌其中一段歌词,让我想起的以前,以前那美好的梦想,和包子们一起分
享:
再回首
MP3 试听:http://www.wangjing.cn/member_image/20090406051929569.mp3
再回首
......
......
.....
今夜不会再有难舍的旧梦
曾经与你共有的梦
今后要向谁诉说 |
s****n 发帖数: 133 | 2 昨天开车路过boulder downtown 看到canyon边上新盖的公寓 http://www.thearete.com/
上网一查,3bed $2,975,000
不知道有没有标错,一张床一个million的公寓(the stop)可以和NY一拼。 |
t********1 发帖数: 3029 | |
t****n 发帖数: 1347 | 4
原来图书馆对面在造这个呀,当然location是很好,不过价钱也太吓人了,总之
Boulder Downtown附近的房子都不要想了。
【在 s****n 的大作中提到】 : 昨天开车路过boulder downtown 看到canyon边上新盖的公寓 http://www.thearete.com/ : 上网一查,3bed $2,975,000 : 不知道有没有标错,一张床一个million的公寓(the stop)可以和NY一拼。
|
s****r 发帖数: 742 | 5 偶尔为之,刺激更甚,这样想就好了,黑黑。
【在 l**********f 的大作中提到】 : 我上个星期去了趟纽约,那里那家大四川,真是吃得我流连忘返.............. : 结果连续去那吃了三天的水煮鱼,快疯了!!!!!!!!!!!!!!! : 回到BOULDER,什么都没有,就只能仰望那蓝色的美丽苍穹--------------------- : 刚刚听了一首歌其中一段歌词,让我想起的以前,以前那美好的梦想,和包子们一起分 : 享: : 再回首 : MP3 试听:http://www.wangjing.cn/member_image/20090406051929569.mp3 : 再回首 : ...... : ......
|
k*9 发帖数: 471 | 6 wow, 那片房子每次我经过pearl street都会流口水,想到了会很贵,但没想到这么贵
。。。
【在 s****n 的大作中提到】 : 昨天开车路过boulder downtown 看到canyon边上新盖的公寓 http://www.thearete.com/ : 上网一查,3bed $2,975,000 : 不知道有没有标错,一张床一个million的公寓(the stop)可以和NY一拼。
|
s****n 发帖数: 133 | 7 那是因为你对法语的stop sign 不敏感。
【在 t********1 的大作中提到】 : 俺怎么没看到?难道是你开的太好俺睡着了?
|
C*****8 发帖数: 197 | 8 看来boulder 不仅房价没有人性,连小资也这么让人发指。
【在 s****n 的大作中提到】 : 那是因为你对法语的stop sign 不敏感。
|
p********r 发帖数: 1432 | 9 I usually read it as "arrest", which makes me think if I didn't stop, I
would be arrested. So I stop anyway.
【在 s****n 的大作中提到】 : 那是因为你对法语的stop sign 不敏感。
|
t****n 发帖数: 1347 | 10
Sur la place
chacun passe,
chacun vient, chacun va;
Drôles de gens que ces gens-là.
【在 C*****8 的大作中提到】 : 看来boulder 不仅房价没有人性,连小资也这么让人发指。
|
|
|
C*****8 发帖数: 197 | 11 mais je n'ai aucune idée que vous parlez de
【在 t****n 的大作中提到】 : : Sur la place : chacun passe, : chacun vient, chacun va; : Drôles de gens que ces gens-là.
|
s****n 发帖数: 133 | 12 this is Englench.
好好查查 arete 可有很多意思。
【在 C*****8 的大作中提到】 : mais je n'ai aucune idée que vous parlez de
|
C*****8 发帖数: 197 | 13 看来internet确实比不上boulder的小资:)
【在 s****n 的大作中提到】 : this is Englench. : 好好查查 arete 可有很多意思。
|
f****w 发帖数: 431 | 14
这是诗吗?
麻烦好心人翻译一哈
【在 t****n 的大作中提到】 : : Sur la place : chacun passe, : chacun vient, chacun va; : Drôles de gens que ces gens-là.
|
m******e 发帖数: 4232 | 15 看起来挺象的,不过现在都说中国人写现代诗就是本来一句话可以
说完的分好几次说就行,不知道法国人是否也这样了?
【在 f****w 的大作中提到】 : : 这是诗吗? : 麻烦好心人翻译一哈
|
g*******h 发帖数: 445 | 16 To me, this is Navi's word.
【在 f****w 的大作中提到】 : : 这是诗吗? : 麻烦好心人翻译一哈
|
t****n 发帖数: 1347 | 17
我就是在想, 如果能住在Boulder Downtown的楼里, 周末傍晚悠闲地靠在三楼阳台上,
看着下面人来人往, 哼出这么几句来, 一定比较贴切. -- 可惜买不起.
[Google's your best tool]
【在 f****w 的大作中提到】 : : 这是诗吗? : 麻烦好心人翻译一哈
|
f****w 发帖数: 431 | 18
,
可以租
嘿嘿
【在 t****n 的大作中提到】 : : 我就是在想, 如果能住在Boulder Downtown的楼里, 周末傍晚悠闲地靠在三楼阳台上, : 看着下面人来人往, 哼出这么几句来, 一定比较贴切. -- 可惜买不起. : [Google's your best tool]
|