M*V 发帖数: 3205 | 1 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: MUV (木屋), 信区: Military
标 题: 同学,国内真的比美国查太多了
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Sep 24 18:38:39 2011, 美东)
但是我这几年回国还是一年一个样
进步也不少,主要是硬件发展很快
但是软件还是差
不是我bso,国内的英语翻译,从高速路牌变的介绍
到5星级饭店的菜单,错别字一大堆 | m********c 发帖数: 13337 | 2 干活,浦东,
英文怎么翻译?
【在 M*V 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Military 讨论区 】 : 发信人: MUV (木屋), 信区: Military : 标 题: 同学,国内真的比美国查太多了 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sat Sep 24 18:38:39 2011, 美东) : 但是我这几年回国还是一年一个样 : 进步也不少,主要是硬件发展很快 : 但是软件还是差 : 不是我bso,国内的英语翻译,从高速路牌变的介绍 : 到5星级饭店的菜单,错别字一大堆
|
|