b******n 发帖数: 4225 | 1 【 以下文字转载自 Family 讨论区 】
发信人: jiating (jiating), 信区: Family
标 题: Re: 我和生物女ap老婆不得不说的故事
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 31 09:30:20 2010, 美东)
她其实是好人,而且也绝对拥有作为一个优秀scientist的特点:执着,认真。但她把
这些东西也几乎毫无保留的带到了生活中。结果执着成了固执,认真成了钻牛角尖。
比如说吧,她说想喝汤,我就说晚上我炖点骨头汤给你喝。但晚上回来晚了点,我就说
今天不炖了。她就能抬高到you need to keep your words这个高度。搞得我现在和她
说话特敏感,和考据一样。
再比如说,我们买房子negotiate时,自然要挑房子缺点来压价,也会用一些市场的数
据来说目前行情低迷。有些是事实,有些是听说的,有些是自己的感觉等。她就说,没
有把握的理由不要说,否则你所有的理由都要打折扣,而且对我写的negotiate的email
大发脾气。我说,女ap啊,这不是投文章。投文章,人家default就打算要拒绝你所有
的理由,所以你要说服对方。买房是人家default的要接受你所有的理由,只要不是太
过分。所以如果我们理由不solid,it's their responsibility to 劝说我们或者解释
。在谈判时,if you cannot convince him, confuse him.咱们提出10个不太solid的
理由,他反驳掉5个,剩下5个可能人家累了,也觉得我们说的挺有道理,这价格就下来
了。而且,the truth doesn't matter. The belief does-their belief that how do
we think about the house matters.我们说这房子好多负面的东西,他们就可能真以
为我们不太喜欢这房子。
女ap张大了眼睛看着我,好像在说“真的是这样吗..." |
w******y 发帖数: 8040 | 2 挺互补的, 挺好
email
do
【在 b******n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Family 讨论区 】 : 发信人: jiating (jiating), 信区: Family : 标 题: Re: 我和生物女ap老婆不得不说的故事 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 31 09:30:20 2010, 美东) : 她其实是好人,而且也绝对拥有作为一个优秀scientist的特点:执着,认真。但她把 : 这些东西也几乎毫无保留的带到了生活中。结果执着成了固执,认真成了钻牛角尖。 : 比如说吧,她说想喝汤,我就说晚上我炖点骨头汤给你喝。但晚上回来晚了点,我就说 : 今天不炖了。她就能抬高到you need to keep your words这个高度。搞得我现在和她 : 说话特敏感,和考据一样。 : 再比如说,我们买房子negotiate时,自然要挑房子缺点来压价,也会用一些市场的数
|
k*****o 发帖数: 1486 | 3 和所有有职业病的人过日子都很累。
不是因为你lp是生物女AP,她是有职业病的broker,doctor,nurse,lawyer,
secretary,即便是housewife也会让你同样痛苦。 |
K****n 发帖数: 5970 | 4 除去少许语法错误,中英文混合出神入化呀
“所以如果我们理由不solid,it's their responsibility to 劝说我们或者解释
。在谈判时,if you cannot convince him, confuse him.”
【在 b******n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Family 讨论区 】 : 发信人: jiating (jiating), 信区: Family : 标 题: Re: 我和生物女ap老婆不得不说的故事 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 31 09:30:20 2010, 美东) : 她其实是好人,而且也绝对拥有作为一个优秀scientist的特点:执着,认真。但她把 : 这些东西也几乎毫无保留的带到了生活中。结果执着成了固执,认真成了钻牛角尖。 : 比如说吧,她说想喝汤,我就说晚上我炖点骨头汤给你喝。但晚上回来晚了点,我就说 : 今天不炖了。她就能抬高到you need to keep your words这个高度。搞得我现在和她 : 说话特敏感,和考据一样。 : 再比如说,我们买房子negotiate时,自然要挑房子缺点来压价,也会用一些市场的数
|
h*******n 发帖数: 2052 | 5 re
【在 K****n 的大作中提到】 : 除去少许语法错误,中英文混合出神入化呀 : “所以如果我们理由不solid,it's their responsibility to 劝说我们或者解释 : 。在谈判时,if you cannot convince him, confuse him.”
|
p****l 发帖数: 291 | 6 非常欣赏这位husband的几句话
感觉其生活智慧在自己夫人之上,不过多点宽容的话
就会把觉得得累转化为家庭生活的更多乐趣
【在 K****n 的大作中提到】 : 除去少许语法错误,中英文混合出神入化呀 : “所以如果我们理由不solid,it's their responsibility to 劝说我们或者解释 : 。在谈判时,if you cannot convince him, confuse him.”
|
W****C 发帖数: 1937 | 7 关键词: 女 AP CHINESE BIO
鬼节出来不怕吓人。。。。。。 |
O******e 发帖数: 4845 | 8 这种故事,还真是只适合呆在家版。还以为会有点东西呢。。。
【在 b******n 的大作中提到】 : 【 以下文字转载自 Family 讨论区 】 : 发信人: jiating (jiating), 信区: Family : 标 题: Re: 我和生物女ap老婆不得不说的故事 : 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Oct 31 09:30:20 2010, 美东) : 她其实是好人,而且也绝对拥有作为一个优秀scientist的特点:执着,认真。但她把 : 这些东西也几乎毫无保留的带到了生活中。结果执着成了固执,认真成了钻牛角尖。 : 比如说吧,她说想喝汤,我就说晚上我炖点骨头汤给你喝。但晚上回来晚了点,我就说 : 今天不炖了。她就能抬高到you need to keep your words这个高度。搞得我现在和她 : 说话特敏感,和考据一样。 : 再比如说,我们买房子negotiate时,自然要挑房子缺点来压价,也会用一些市场的数
|
p******d 发帖数: 3737 | 9 哈哈,是啊。最怕读中英混合文了,这篇读着还真不费劲。
【在 K****n 的大作中提到】 : 除去少许语法错误,中英文混合出神入化呀 : “所以如果我们理由不solid,it's their responsibility to 劝说我们或者解释 : 。在谈判时,if you cannot convince him, confuse him.”
|
C***l 发帖数: 2625 | 10 说话写帖子凡大量中英文混杂的,我一概视为脑子不好使的表现(ABC和准ABC除外)。
从小在中国长到成年才出国,没几年居然不会用中文表达意思了,不是脑子转不过来是
什么? |