由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 自选集
首页 上页 1 2 3 4 (共4页)
b*b
发帖数: 422
1
来自主题: Reader版 - 答一个傻傻的问题
很早以前在SMTH读书板看见有人讨论来着。
想想也把我的回答贴这里吧。
(至今)影响我最大的十本书(排名不分好坏忠奸):
1. 西蒙。波伏娃 《第二性》
2. 曹雪芹 《红楼梦》
3. 房龙 《宽容》
4. 鲁迅 《故事新编》
5. 老舍 《老舍全集》
6. 汪曾祺 《汪曾祺自选集》
7. 哈耶克 《通往奴役之路》
8. 卢梭 《社会契约论》
9. 安徒生 《安徒生童话选》
10.福柯 Power/Knowledge : Selected Interviews and Other Writings, 1972-1977
l********d
发帖数: 67
2
按:一直对王小波没什么感觉,他的文章往往是读不下去,却一直奇怪为什么还那么火爆
,看到这篇,转将过来。
文化批判——《漫谈的王小波师承的“经典”》
版权所有:hubugui 原作
小波先生已然作古,那些学界的博士、文坛的才子还在他遗留下的“精神的家园”里
翻耕不已,最近又出版了一本名曰《不能沉默》的书,对真的沦入“沉默的大多数”中的
小波却极尽赞誉之能事。笔者于小波之书所读甚少——虽则他的作品本来就不多,笔者却
连这寥寥无几的作品也未卒读——这对于死者确是有些不恭的。不过,如果他知道比他更
有名气的作家的全集笔者也并未读过几种,他想必也该视不足为满足了——残缺之为美,
不是吗?那么,为什么我不读完他的作品呢?不外两个原因,首先是缺乏文采(“言而无
文,行之不远”),其次是他的有些观点过于偏激,甚至有点“媚雅”的意味,譬如他对
待“经典”的态度,就很难让人接受。下面试简略析之:
在他的杂文自选集《我的精神家园》中有一篇《欣赏经典》,在这篇文章中,王小波
举了一个例子来证实“经典”之不可多读。他说:“有个美国外交官,二三十年代在莫斯
科呆了十年。他在回忆录里写道:他看过三百遍《天鹅湖》。…
b*******n
发帖数: 1267
3


央视国际 (2005年04月13日 14:35)
作者:朱正琳

王小波用自己的作品证明,他是一位艺术家,这里说的艺术首先是指小说艺术。一
位艺术家往往被自己的才能驱动着去创造,一心想把作品做得尽善尽美并且令人赏心悦
目,浑然忘却作品本身还有什么其他功能。这种创造过程会给艺术家带来极大的乐趣甚
至是生理上的快感,所以柏拉图才感叹:“那蕴藏在工匠肌肉里的技能!”从这个意义
上我可以说,写小说是王小波的生活,是他的存在方式。用他自己的话说则是,他“对
小说有种真正的爱好;而这种爱好就是对小说艺术的爱好 ”。
相对而言,王小波似乎就不那么看重写杂文,或者说他不把写杂文也看作是一种艺
术活动,尽管他的杂文写得很漂亮。按他的看法,“杂文无非是讲理,你看理在哪里,
径直一讲就可。”他甚至觉得“把理讲好”不是什么长处,而是一种“劣根性”。他写
杂文的动机不是出于一位艺术家的创作冲动,而是一个知识分子的社会责任感。在《我
的精神家园》那本杂文自选集的序言中,王小波把这一点讲得更明白:“假设有一个领
域,谦虚的人、明理的人以为它太困难、太暧昧,不肯说话,那么开口说话的就必然是
C***3
发帖数: 2226
4
来自主题: Reader版 - 俺购存的国人哲学书籍目录
题解:遵swanswanswan之意,先把我买的哲学方面的书籍整理出来玩。边写边在纳闷:
“你也太无聊了吧,这有什么好玩的?”
正是吾生也有涯,而书也无涯,以有涯逐无涯,看是看不完了。可要是连买了什么书都
没个数,那也太逊了!
这个单子只收录中国人写的哲学书,对外籍华人有可能收录了一部分。洋人写的还要另
拉一个单子。
王明辉 主编 张敏杰 执行主编 郑鹏 执笔:
何谓哲学(人文科学荐读丛书)
傅佩荣:
哲学入门
简明西方哲学辞典
叶秀山:
哲学要义(大学入门丛书)
艾思奇:
大众哲学
黄颂杰 主编:
西方哲学名著提要
汝信 主编:
现代西方思想文化精要
章士嵘 编:
西方思想史
文聘元:
西方哲学的故事
傅佩荣:
西方哲学与人生(第一二卷)
张庆熊 周林东 徐英瑾:
二十世纪英美哲学
蒋广学 赵宪章 主编:
二十世纪文史哲精义(上、下,互见历史、文学理论)
赵敦华 主编:
西方人学观念史
李志达 主编:
欧洲哲学史
朱德生 李真 主编:
简明欧洲哲学史
刘放桐 等编著:
现代西方哲学
朱谦之:
日本哲学史
车铭洲 王元明:
现代西方的时代精神
欧阳谦:
20世纪西方人学思想导论
石门 ... 阅读全帖
C***3
发帖数: 2226
5
来自主题: Reader版 - 偶购存的鲁学书
(日)丸尾常喜:
“人”与“鬼”的纠葛——鲁迅小说论析
(日)藤井省三:
鲁迅《故乡》阅读史——近代中国的文学空间
(日)伊藤虎丸:
鲁迅与日本人——亚洲的近代与“个”的思想(互见外国作品纲)(回望鲁迅系列)
(美)史沫特莱 等:
海外回响——国际友人忆鲁迅(互见外国作品纲)(回望鲁迅)
(加)李天明:
难以直说的苦衷——鲁迅《野草》探秘
(日)竹内好:
近代的超克(互见政治纲)
(日本)增田涉:
鲁迅的印象(收入钟敬文 著/译:寻找鲁迅·鲁迅印象)
乐黛云 主编:
当代英语世界鲁迅研究
王景山:
鲁迅仍然活着——纪念鲁迅逝世六十周年诞生一一五周年
孙玉石:
现实的与哲学的——鲁迅《野草》重释
谢泳 编:
胡适还是鲁迅
吴俊:
暗夜里的过客:一个你所不知道的鲁迅
钱理群:
心灵的探寻(互见鲁迅纲)
话说周氏兄弟——北大讲演录
与鲁迅相遇——北大演讲录之二(互见鲁迅研究目)
陈漱渝 等:
颠覆与传承——论鲁迅的当代意义
倦眼矇眬集——陈漱渝学术随笔自选集
披沙简金
陈漱渝 主编:
一个都不宽恕
——鲁迅和他的论敌
傅光明 主编:
论战中的鲁迅
张梦阳:
中国鲁迅学通史(上卷·一、... 阅读全帖
C***3
发帖数: 2226
6
来自主题: Reader版 - 偶购存的鲁学书
(日)丸尾常喜:
“人”与“鬼”的纠葛——鲁迅小说论析
(日)藤井省三:
鲁迅《故乡》阅读史——近代中国的文学空间
(日)伊藤虎丸:
鲁迅与日本人——亚洲的近代与“个”的思想(互见外国作品纲)(回望鲁迅系列)
(美)史沫特莱 等:
海外回响——国际友人忆鲁迅(互见外国作品纲)(回望鲁迅)
(加)李天明:
难以直说的苦衷——鲁迅《野草》探秘
(日)竹内好:
近代的超克(互见政治纲)
(日本)增田涉:
鲁迅的印象(收入钟敬文 著/译:寻找鲁迅·鲁迅印象)
乐黛云 主编:
当代英语世界鲁迅研究
王景山:
鲁迅仍然活着——纪念鲁迅逝世六十周年诞生一一五周年
孙玉石:
现实的与哲学的——鲁迅《野草》重释
谢泳 编:
胡适还是鲁迅
吴俊:
暗夜里的过客:一个你所不知道的鲁迅
钱理群:
心灵的探寻(互见鲁迅纲)
话说周氏兄弟——北大讲演录
与鲁迅相遇——北大演讲录之二(互见鲁迅研究目)
陈漱渝 等:
颠覆与传承——论鲁迅的当代意义
倦眼矇眬集——陈漱渝学术随笔自选集
披沙简金
陈漱渝 主编:
一个都不宽恕
——鲁迅和他的论敌
傅光明 主编:
论战中的鲁迅
张梦阳:
中国鲁迅学通史(上卷·一、... 阅读全帖
c*c
发帖数: 2397
7
来自主题: Thoughts版 - 汪晖《现代中国思想的兴起》
汪晖《现代中国思想的兴起》
汪晖,自1996来成为当代中国知识分子最为瞩目的人文杂志《读书》执行主编之后,一直
就是颇具争议性的焦点人物。汪晖,毕业于扬州师院、获南京大学硕士学位、中国社会科
学院博士,目前任职于清华大学及中国社会科学院,同时是《读书》杂志执行主编。曾先
后在哈佛大学、加州大学、北欧亚洲研究所、华盛顿大学、柏林高等研究所及香港中文大
学等大学和研究机构担任研究员和讲师。汪教授是当代中国批判知识圈的代表性人物。他
的著作除诸多论文被译成日、韩、英文外包括:《鲁迅研究的历史批判--论鲁迅(二)》
、《反抗绝望--鲁迅及其文学世界》、《无地徬徨--"五四"及其回声》、《真实的与乌托
邦的》、《死火重温》、《汪晖自选集》等,编有《文化与公共性》。
内容简介
1997年底,汪晖的论文《当代中国思想状况与现代性问题》发表,"以其富有挑战性敏
锐思
想,引起了中国思想界的地震。此后他以独当一面的悲壮连续撰文从学理上全面分析90年
代以来中国所出现的跨国资本与集权体制一体化的复杂割据,揭露全球化背后所掩盖的压
迫关系,并试图在重新反思现代性的基础上重建知识分子的批判性。"(许纪霖语)
s*******y
发帖数: 46535
8
来自主题: Translation版 - 我们也给莫言发一轮吧
有一本莫言自选集,不过之看过第一篇短篇,呵呵
西方人应该说表面open,实际上不是,中国人总体上好奇心更强一些
a*******g
发帖数: 867
9
来自主题: Wisdom版 - 季羡林的无知与轻浮(转载)
http://blog.sina.com.cn/s/blog_59884a280100ag9u.html
季羡林的无知与轻浮
访问量[24797] 评论数[56]
发布于:2008-08-25 21:17
说实话,写下这个标题的时候,我在怀疑自己有一向鄙夷的标题党嫌疑,哗众取宠
以吸引眼球。然而,这篇东西于我,其实是觉得挺无聊的,因为我一向对争讼没什么兴
趣——当然心血来潮与讨论问题除外——对一个大学者放炮而求名,更是我觉得很无趣
的。这招数虽然一向有用,却没多大意思,年轻人们想成名要挑战权威借劲儿也就罢了
,我这样的跟他们八杆子打不着,没钱又没名利可以博取,何必损人不利己?
只是恰好看了他的一部书,给我的感觉,实在是想不出别的词汇可以形容,就只好
用它们了。
或者说,人必自侮,然后人侮之。很无奈,季羡林先生在我看来,是他先那样对待
了别人和别人的说法,我只好被迫反击一下罢了。
在机场,偶尔看到季先生号称自己最满意的自选集,里面有一本佛学论文集,是我
早有耳闻的,虽然人世间的规律常常是盛名之下其实难副,但想来以九十岁高龄而自选
,人世间种种早该看破放下,大约是不会令人太失望吧。
其实也
k*j
发帖数: 2317
10
黄兴涛,男,1965年3月出生。1992年北京师范大学历史系毕业,获历史学博士学位。
1992年7月到中国人民大学清史研究所工作至今。2000年晋升教授、博士生导师。现为
中国人民大学历史学院副院长,清史研究所所长、教育部人文社会科学研究基地副所长
。兼任国家清史编纂委员会委员,中国中外关系史学会理事,《清史研究》编委会主任。
2003、7—2004、7在哈佛大学燕京学社访学研究。2004—2005在日本神户大学访问
研究。2001年入选“北京市新世纪社科理论人才百人工程”。2002年获霍英东教育基金
会优秀青年教师奖(研究类)。另外,曾多次获得省部级以上各种国家社科学术奖励(
如《文化怪杰辜鸿铭》和《中国文化通史·民国卷》分别获全国普通高校第第二、三届
人文社会科学优秀成果奖;参与负责编撰的《清史编年》2002年获北京市哲学社会科学
优秀成果奖等)。10余年来,先后主持过国家教委青年基金项目《近代西方主要汉学家
研究》,国家社科基金项目《近代中国新名词的形成、传播与学术文化的现代转型》等
多项。现正主持《清史·通纪》分支项目的研究。
研究专业方向为清史、中国近现代史,主要... 阅读全帖
q*****g
发帖数: 1568
11
来自主题: SCUT版 - [转载] Re: 草叶集(1)
【 以下文字转载自 America 讨论区 】
【 原文由 qiuxing 所发表 】
手头上这本“中国翻译名家自选集——赵罗蕤卷”还是n年前我读本科的时候买的
,上次回国在家里发现,带了出来。
本来买它是因为T.S. Eliot的“荒原”,那是对我影响最大的现代文学作品之一。
但是读到后来惠特曼的草叶集,觉得也许更加能够反映美国人的风貌吧。艾略特是
个小资,不,是小资中的小资;然而这并不是典型的美国味道,也难怪后来艾略特
归化了大英帝国。而惠特曼这个美国农民,就土得比较的有意思了。以后有心情,
我就会上来打一段草叶集的短诗,省得同修们说这里没有文学青年——不对,我都
已经是文学中年了 :~((
赵罗蕤,浙江杭州人,1928年16岁入燕京大学中文系,两年后转读英国文学。
1932年大学毕业后考入清华外国文学研究所。1935年应戴望舒邀请翻译“荒原”,
在进行大量的阅读研究准备之后(要知道荒原里面光是不同的语言就有六种,引用
东西方典故无数),一个月之内一挥而就。遥想当年赵mm年仅23,风姿卓越,真是
恃才无恐,意气风发。
荒原的赵译从此成为标准,直到现在仍然是流传最广的版本。
1944
wh
发帖数: 141625
12
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【征文】女书——方方《女人的字女人的书》及《雪花秘扇》
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 28 16:33:36 2011, 美东)
女书是湘南江永县一带以前流行的女人书写和咏唱的“女字”,最近随美籍女作家邝丽
莎(Lisa See)的同名小说改编的电影《雪花秘扇》而广受关注。《雪花秘扇》从小说
到电影有些猎奇成分,后文再谈;更推荐的是女作家方方早在1992年写的一篇小散文《
女人的字女人的书》,链接在此:
http://www.womanese.cn/article.php?id=93
(我在海南出版社2008年出版的《方方自选集》里看到的该篇头尾皆异,未提及女书发
现者、武汉大学宗教系教授宫哲兵的名字,只说是朋友;想是日后作此修改。)
方方说七年前去江永,当为1985年。她称赞江永风景怡人,“潇水逶逶迤迤地从境内流
过,田野里随处可见拔地而起的小山,奇特而陡峭,颇有漓江一带山形的韵味,绵延的
都庞岭把江永和广西分开来。从地图上看,江永像是湖南... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
13
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【征文】女书——方方《女人的字女人的书》及《雪花秘扇》
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 28 16:33:36 2011, 美东)
女书是湘南江永县一带以前流行的女人书写和咏唱的“女字”,最近随美籍女作家邝丽
莎(Lisa See)的同名小说改编的电影《雪花秘扇》而广受关注。《雪花秘扇》从小说
到电影有些猎奇成分,后文再谈;更推荐的是女作家方方早在1992年写的一篇小散文《
女人的字女人的书》,链接在此:
http://www.womanese.cn/article.php?id=93
(我在海南出版社2008年出版的《方方自选集》里看到的该篇头尾皆异,未提及女书发
现者、武汉大学宗教系教授宫哲兵的名字,只说是朋友;想是日后作此修改。)
方方说七年前去江永,当为1985年。她称赞江永风景怡人,“潇水逶逶迤迤地从境内流
过,田野里随处可见拔地而起的小山,奇特而陡峭,颇有漓江一带山形的韵味,绵延的
都庞岭把江永和广西分开来。从地图上看,江永像是湖南... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
14
你记性好!宫哲兵1982年发现女书,话说长江是83年,看来那时候就有过轰动。他1997
年在武大成立女书研究中心。我很奇怪的是方方在武大女书研究中心网页上的这篇文章
,开头结尾都写明宫哲兵的名字;但在2008年出版的自选集里,只称“一个朋友”。不
知道为啥要这样改?他们也没说见到的老人是不是瑶族,我对这个特别关心。江永是瑶
族发源地,却不是瑶族自治县;邻近的都是瑶族自治县。这个也奇怪。
wh
发帖数: 141625
15
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【征文】女书——方方《女人的字女人的书》及《雪花秘扇》
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 28 16:33:36 2011, 美东)
女书是湘南江永县一带以前流行的女人书写和咏唱的“女字”,最近随美籍女作家邝丽
莎(Lisa See)的同名小说改编的电影《雪花秘扇》而广受关注。《雪花秘扇》从小说
到电影有些猎奇成分,后文再谈;更推荐的是女作家方方早在1992年写的一篇小散文《
女人的字女人的书》,链接在此:
http://www.womanese.cn/article.php?id=93
(我在海南出版社2008年出版的《方方自选集》里看到的该篇头尾皆异,未提及女书发
现者、武汉大学宗教系教授宫哲兵的名字,只说是朋友;想是日后作此修改。)
方方说七年前去江永,当为1985年。她称赞江永风景怡人,“潇水逶逶迤迤地从境内流
过,田野里随处可见拔地而起的小山,奇特而陡峭,颇有漓江一带山形的韵味,绵延的
都庞岭把江永和广西分开来。从地图上看,江永像是湖南... 阅读全帖
y***c
发帖数: 676
16
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: smilhaNew (ha), 信区: LeisureTime
标 题: 中国大学精神的演变(好文强烈推荐)
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Nov 21 16:01:09 2014, 美东)
中国大学精神的演变(好文强烈推荐)
2014-10-06 丁东 灼见
丁东,1951年生,原山西省社科院编辑。著有《冬夜长考》、《和友人对话》、《尊严
无价》、《午夜翻书》、《思想操练》、《精神的流浪》、《教育放言录》、《文化十
日谈》等书。本文是丁东在一所大学的演讲全文。
很高兴有机会和大家谈谈大学精神的演变。
中国产生现代大学已经100多年了。清末洋务运动和戊戌变法,出现了第一批新式学堂
,新政中废除科举,建立现代学制,中国兴办了更多的大学。一个世纪以来,中国的大
学精神发生过怎样的变化?也是一个很有现实意义的问题。

这一个世纪,可以分为两部分,前一部分是民国,到1949年为止,后一部分是共和国,
从50年代到现在。
前一部分,又可分为两小段,北洋时期是中国现代大学教育的草创期,大学精神的形成
期,大学数量不多,... 阅读全帖
l****i
发帖数: 20439
17
2000.6 孙燕姿同名专辑
2000.12 我要的幸福
2001 风筝
2002 Leave
2002 自选集
2003.2 未完成
2003.8 The Moment
2004 Stefanie
2005 完美的一天
2007 逆光
a*****o
发帖数: 54
18
来自主题: Anniversary版 - UnknownSpace的衍生物
昵称都是月光下的xx
就记得st是(月光下的老虎慢慢吃人)。
最有价值的是,mesh在那里做了一个自选集《敬亭独坐》。
wh
发帖数: 141625
19
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标 题: 【征文】女书——方方《女人的字女人的书》及《雪花秘扇》
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 28 16:33:36 2011, 美东)
女书是湘南江永县一带以前流行的女人书写和咏唱的“女字”,最近随美籍女作家邝丽
莎(Lisa See)的同名小说改编的电影《雪花秘扇》而广受关注。《雪花秘扇》从小说
到电影有些猎奇成分,后文再谈;更推荐的是女作家方方早在1992年写的一篇小散文《
女人的字女人的书》,链接在此:
http://www.womanese.cn/article.php?id=93
(我在海南出版社2008年出版的《方方自选集》里看到的该篇头尾皆异,未提及女书发
现者、武汉大学宗教系教授宫哲兵的名字,只说是朋友;想是日后作此修改。)
方方说七年前去江永,当为1985年。她称赞江永风景怡人,“潇水逶逶迤迤地从境内流
过,田野里随处可见拔地而起的小山,奇特而陡峭,颇有漓江一带山形的韵味,绵延的
都庞岭把江永和广西分开来。从地图上看,江永像是湖南... 阅读全帖
K****N
发帖数: 10783
20
来自主题: _LoTaYu版 - 转一片文章
解读罗大佑:《罗大佑自选辑》文案
http://blog.sina.com.cn/s/blog_4e621cc40100clis.html
2003年补记:
1995年我刚退伍,一时之间也不知道要干嘛,零星接了一两个案子做,多半的时间还是
混来混去。
有一天,魔岩张培仁打了一通电话来。他说罗大佑打算出自选辑,希望能有比较详尽的
作品解说。张培仁觉得,应该让年轻世代来执笔写这篇长文,展现比较不一样的关照方
式。他之前读过我们做的《台大人文报》,非常喜欢,觉得我是不错的人选。当然,魔
岩会安排专访,也会让我们瞭解整个专辑规划制作的过程。他问我,要不要写?
当然要!这简直是天上掉下来的好事,不但可以和偶像面对面,还能做深度专访呢,这
是我梦寐以求的机会。何况,稿费也不算差。
于是我赶快打电话给老朋友吴清圣,他那时正在等当兵,刚好也有空。我们曾经一起在
大学时代编过好几期的《台大人文报》,做了两期关于台湾流行音乐的专刊,其中一本
《台湾流行音乐百张最佳专辑》刚在那年春天问世,引起不少回响。清圣是我最要好的
朋友,我对他的文字功力非常放心,也知道他对台湾原创音乐的热情,最重要的是,我
们都是大佑... 阅读全帖
l*r
发帖数: 79569
21
来自主题: _LoTaYu版 - 1983 未来的主人翁
下了子乎者也、主人翁、自选集
还没时间仔细听
想起来,我这个歌盲还真没系统听过罗大佑,知道的基本都是那些耳熟能详的歌,第一
篇之乎者也里面,就有好几首没听过
s*******g
发帖数: 1514
22
来自主题: _LoTaYu版 - 夜半歌声
过去的誓言就像那课本里缤纷的书签
刻画着多少美丽的诗可终究是一阵烟
流水它带走光阴的故事改变了两个人
就在那多愁善感而初次流泪的青春
不眠之夜莫名其妙又翻出那套尘封的自选集
多少年过去了
那山谷里传来的穿过你的黑发的我的手的声音
那打着拖拉机听着你的样子的泪水
那骑着单车唱着光阴的故事的青春
都随时间一起褪了色
l**a
发帖数: 6415
23
来自主题: _LoTaYu版 - 诱惑的街
赞刀锋海纳百川, 胸襟广阔!
最近很忙, 只能偶尔透透气, 上下班路上听自选集少了, 听小李子的多了, 就是跟着
吼. 哈哈.
z****e
发帖数: 2361
24
就是少了“儿童乐园”,刀刀有吗?原帖还有很多介绍,包括每张专辑的。
http://bbs.kzkzkz.com/forum.php?mod=viewthread&tid=47173&extra=
http://u.115.com/file/t77555538d
01.罗大佑《之乎者也》-_1982年4月21日.rar
http://u.115.com/file/t72cb4adbd
02.罗大佑《罗大佑作品选》(LP黑胶唱片)_-_1982年.rar
http://u.115.com/file/t7726ec64f
03.罗大佑《未来的主人翁》-_1983年9月20日.rar
http://u.115.com/file/t7cb6ede4f
04.罗大佑《家》-_1984年10月18日.rar
http://u.115.com/file/f74ff59b29
05.罗大佑《青春舞曲》-_1985年2月14日.rar
http://u.115.com/file/t715a7ed60
06.罗大佑《衣锦还乡》合辑-_1989年11月25日.rar
http://u.115.com/file... 阅读全帖
l**a
发帖数: 6415
25
来自主题: _LoTaYu版 - 王小峰:这书好
说是基本上是图片啊。下面是豆瓣上的,
台版和大陆版的区别
2011-05-02 00:26:46   来自: adimashi
滚石30的评论 4 star rating4 star rating4 star rating4 star rating 4
一、台版由滚石文化股份有限公司出版,定价600新台币;大陆版则由哈尔滨出版
社出版,定价88元人民币。总的来说两个版本的印刷质量都还算优良,但台版的纸张是
哑光的,不容易反光,大陆版的纸张较光滑,容易反光。大陆版整体色彩较亮较白,没
有台版的有质感。台版书脊处胶水较厚,大陆版则几乎看不到胶水。台版页码607,大
陆版页码591。
二、内容的差别,这部分应该是大家最关心的,主要分为以下几类:
1、宣传海报及照片
台版多以下几种:
1986快乐天堂演唱会海报、黄韵玲专辑《忧伤男孩》海报、《新音乐的火种已经撒
下 我们不相信这只是一个梦 有关魔岩》宣传文章、摇滚中国乐势力香港红磡演唱会海
报、杜德伟海报(台版为杜德伟左拥右抱两个比基尼女郎,大陆版为杜德伟抽烟)、
ROCK TV 开台宣传海报(大陆版海报则为黄色宣传购物袋)、各期《滚石杂志... 阅读全帖
l**a
发帖数: 6415
26
来自主题: _LoTaYu版 - 你最喜欢k的罗大佑的歌?
这不是自选集里的那首嘛。 每次到这歌,我就快进。因为不喜欢里面的独白。
l**a
发帖数: 6415
27
感动。。。上次你这么说是大佑的自选集。
喜欢的mp3都有。他们的演唱会3D电影也看了,所以也不急着赶这次。
z****e
发帖数: 2361
28
来自主题: _LoTaYu版 - ZZ-黄舒骏合集11CD
http://bbs.hifidiy.net/viewthread.php?tid=548842&extra=page%3D1
http://115.com/folder/f03f8cfd2bb
黄舒骏1966年出生于台湾,从小便显现出惊人的音乐天赋。他的音乐生涯,从他念台
大的岁月开始。大学时代的黄舒骏,是活跃份子,他大一参加吉他社,大二是三民主义
研究社社长,大三是觉民学会秘书长,大三那年,黄舒骏创作的歌曲在学校创作比赛拿
下前两名,音缘际会,从此步入歌坛,开启了他全新的音乐殿堂之门。
黄舒骏从1988年出道至今沉浸于流行音乐圈,13年间推出专辑10张,每张专辑的每
首歌的词曲创作竟都出自其自己的手笔.细数20年间无数歌手,你会发现,能在音乐深
度上与黄舒骏相提并论的恐怕只有罗大佑。若再论尝试音乐范围之广者,便独此一人。
1988年第一张专辑《马不停蹄的忧伤》横空出世,1989年评价最高的专辑《雁渡寒
潭》紧接上市,专辑中歌曲所谈话题之广泛,所涉立意之高瞻,所论事物之深入。让人
恍惚以为是位历经沧桑,饱读古今的暮年之人所为,而彼时,黄舒骏方才23岁。自此便
确立其音乐奇才的声望,也... 阅读全帖
l****r
发帖数: 21884
29
来自主题: _ChenChuSheng版 - 楚生谈52届格莱美
这个比较偏港台比较保守,随便转过来看看大家都听了几张
2009华语流行乐坛年度十大唱片(转载)
http://www.tianya.cn/publicforum/content/music/1/176976.shtml
汪峰《信仰在空中飘扬》
陈奕迅《上五楼的快活》
张悬《城市》
苏打绿《春 日光》、《夏 狂热》
王啸坤《那些你们喜欢的不喜欢的我都喜欢的女孩》
萧敬腾《爱的时刻自选集》
莫文蔚《回蔚》
蔡健雅《若你碰到他》
王若琳《Joanna&王若琳》
曹方《哼一首歌 等日落》
l****r
发帖数: 21884
30
来自主题: _ChenChuSheng版 - [小曲共欣赏] 辛欣 - 雨
也听了一下被一些人吹捧的萧径腾的新专,没一首能听完的,唉估计是我的口味太落伍
了。
顺便贴一下张亚东的一篇访谈,1被打击的去搞影视了,orz。。。。
http://ent.sina.com.cn/y/2011-07-13/16323359052.shtml
张亚东谈乐坛怪现状:说起盗版我直接来气(图)
我非常希望能够拍出好东西。我觉得做电影可以给人一种“在红尘里”的感觉,在
人海里,在红尘里,试着走进人群,试着想象你是一个无名小卒,那样的话你才能找到
打动人的东西。对我来说,做音乐、做电影、做所有东西都得要找到自己最真诚的一面
,至少应该要能打动自己,如果连自己都打动不了,卖多少钱我也不开心。
7月10日在广州举行的第11届华语音乐传媒大奖,把“年度合辑”这一奖项颁给了
张亚东(微博)。他的获奖作品是一张被称为“新能量音乐计划No.1”的自选集,收录了
十首张亚东亲自挑选并操刀的新人作品。
百忙中临时决定亲自来领奖的张亚东接受了南都专访,他反复强调这张合辑给了参
与的新人们很大鼓励。聊及乐坛现状,这位在内地首屈一指的音乐人难掩悲观,甚至直
言自己“一说就来气”。他透露,面对不尽如人意的... 阅读全帖
c*****1
发帖数: 3240
31
来自主题: _Museum_Documentary版 - 来自克孜尔的蓝
农历四月初八是传说中的释迦摩尼诞生日,今题恰巧又看到电脑里面这张照片。
https://picasaweb.google.com/yenite/DCFreer#5606778335715364098
这是两年前于华盛顿的Freer博物馆拍的,在那些灰色的浮雕和佛像中,这张鲜艳的壁
画格外的夺人眼球。一黑一白两尊菩萨,其丰盈的体态,屈铁盘丝的铁线描轮廓,赭色
的肌肤,种种特点说明这无疑是中亚的佛教壁画。而诸多色彩中又以蓝色最为夺目,似
乎没有一点岁月的沧桑感。这又把这副作品的由来指向了一个特殊的地方,就是与敦煌
、云冈、龙门并称中国四大石窟的克孜尔石窟。我本以为绝大部分克孜尔壁画都在柏林
印度博物馆(http://depts.washington.edu/silkroad/museums/mia/kizil.html ),因为勒苛克为首的德国考察团对克孜尔石窟的盗取最为广泛而恶劣。这副作品就是Freer博物馆的克孜尔壁画藏品之一(http://www.asia.si.edu/exhibitions/online/cave/),真是让我体会到了中国文物遍及四海。。。。
无论哪里的克孜尔壁画... 阅读全帖
t********l
发帖数: 113
32
来自主题: _DC版 - 转几本闲书
好呀 O(∩_∩)O谢谢
有最近想找的:沈君山的浮生三记和白先勇去年的自选集 哪位有的求借一阵
我在Georgetown 不过马上春假去啦 麻烦大家把要的书名发给我 回来集中送出去
t********l
发帖数: 113
33
来自主题: _DC版 - 转几本闲书
好呀 O(∩_∩)O谢谢
有最近想找的:沈君山的浮生三记和白先勇去年的自选集 哪位有的求借一阵
我在Georgetown 不过马上春假去啦 麻烦大家把要的书名发给我 回来集中送出去
q*****g
发帖数: 1568
34
来自主题: _America版 - 草叶集(1)
手头上这本“中国翻译名家自选集——赵罗蕤卷”还是n年前我读本科的时候买的
,上次回国在家里发现,带了出来。
本来买它是因为T.S. Eliot的“荒原”,那是对我影响最大的现代文学作品之一。
但是读到后来惠特曼的草叶集,觉得也许更加能够反映美国人的风貌吧。艾略特是
个小资,不,是小资中的小资;然而这并不是典型的美国味道,也难怪后来艾略特
归化了大英帝国。而惠特曼这个美国农民,就土得比较的有意思了。以后有心情,
我就会上来打一段草叶集的短诗,省得同修们说这里没有文学青年——不对,我都
已经是文学中年了 :~((
赵罗蕤,浙江杭州人,1928年16岁入燕京大学中文系,两年后转读英国文学。
1932年大学毕业后考入清华外国文学研究所。1935年应戴望舒邀请翻译“荒原”,
在进行大量的阅读研究准备之后(要知道荒原里面光是不同的语言就有六种,引用
东西方典故无数),一个月之内一挥而就。遥想当年赵mm年仅23,风姿卓越,真是
恃才无恐,意气风发。
荒原的赵译从此成为标准,直到现在仍然是流传最广的版本。
1944年赵罗蕤到芝加哥大学留学,46年获英语语言文学硕士,两年后拿到Ph.D. 之
后不久赵和
c**y
发帖数: 99
35
来自主题: _ZST版 - 歌---
词应该是徐志摩翻译来的英诗吧.正好是现在在听的
罗大佑自选集第二张的第一首歌.
歌----罗大佑
曲/罗大佑 词/徐志摩
当我死去的时候, 亲爱的
别为我唱悲伤的歌
我坟上不必安插蔷薇
也无需深荫的柏树
让盖着我的青青的草
淋着雨,也沾着露珠
假如你愿意,请记着我
要是你甘心忘了我
我再见不到地面的青荫
觉不到雨露的甜蜜
再听不到夜莺的歌喉
在黑夜里倾吐悲啼
在悠久的昏暮中迷惘
阳光不升起,也不消湮
我也许,也许我还记得你
我也许把你忘记
首页 上页 1 2 3 4 (共4页)