由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 意象
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
h*******g
发帖数: 10585
1
你羡慕那些出口就会吟诗的文人吗?现在可以不用再羡慕他们了!因为一位网友“
yixuan”闲来无事,把《全宋词》拿出来“捣鼓”,算出了其中的99个高频词汇。熟记
这些高频词,你就可以随性所欲进行创作了!你还可以用“无序”的数字来创造一首“
美妙绝伦”的宋词,圆周率也可以哦!
简化宋词就是“东风何处在人间”
署名为“yixuan”的网友在个人博客里写道:“突然想看看宋词里面什么样的意象是最
常见的,比如可以做个频率分析什么的。当然文本挖掘需要分词,我没法在其中花太多
时间,于是想出了一个土办法。宋词的句子都很短,如果穷举可能的字的组合的话并不
是太多,况且最常见的词语一般是两三个字,这样可能的组合就更少了。”比如“犹解
嫁东风”这句话,可能的二字组合是“犹解”“解嫁”“嫁东”“东风”,三字组合是
“犹解嫁”“解嫁东”“嫁东风”,词的字数越多,可能的组合就越少。如果把每句话
可能的字的组合都列举出来,就可以整体统计频率了。”大家一致分析这位网友一定是
个理科生。
随后, “yixuan”贴出了他算出来的高频词,排在前面的分别是:
1、1485
2、东风(1382)
3、何处(1230)
4... 阅读全帖
B*G
发帖数: 13438
2
确实没啥破绽,但跳老难道不觉得特别生硬么,什么思无限,战不停,还有最后那个梦
里盟。人都说生物是半个文科,方舟子老师可是百分之一百二十的理科思维,诗词最重
要的当然是意象,专门贴一首意象平庸的词出来说我格律韵脚没问题,实在是...
T**r
发帖数: 150
3
来自主题: Sound_of_Music版 - 浪子归 崔键
嗯,这个问题我不敢怠慢。贺知章 的 《回乡偶书》“少小离家老大回,乡音无改鬓毛
催。 儿童相见不相识,笑问客从何处来。”四句全是叙事,且不事雕琢。几笔简单的
情景:乡音,鬓毛,儿童的笑与问却能表达出无限的怅然与感慨,正所谓言有尽而意无
穷也。
同样表达归家心情的《浪子归》也充满了质朴的意象:篱笆小门,小妹,镜中的我。其
中我最喜欢的就是那句“妹妹叫我一声哥哥,我却不回头. /不知是否她已经看见,我满
脸的泪水. /啊......我满脸的泪水”。简单的叙事,配上恰到好处的舒缓音乐,每每
让我听得也泪水盈盈…
与《回想偶书》不同的是,这首歌也包括了直抒胸臆的句子: 心愿,忏悔,羞愧等,与
那些意象契合的恰到好处。
所有这些巧妙的配合,让这首歌堪称上乘之作。不管当时的配乐有多么简陋。
其实我再怎么解释,也是不能全然涵盖音乐所带来的意境,一切,都在歌里了。像小说
,歌也是可任由听者释解的,就看大家有没有和我类似的心境了。
另:找到这首歌是因为前几天军版的人在聊央视的柴静,打开她的博客就听到了这首歌
。而且,她把音量调得很轻,正合轻诉心声的意境,很赞她的品味。
好了,又要去干活了。各位保重 ^_
z********u
发帖数: 55
4
来自主题: Supershow版 - 诺一妈妈为什么受国人欢迎zz
在《爸爸去哪儿》开播前,演员刘烨的家庭成员就已经通过另一档真人秀节目《花样爷
爷》受到了中国观众的关注。随着节目的持续升温,刘烨的法国妻子逐渐走到台前来。
最近,《人物》杂志刊出了一篇刘烨妻子的专访,获得了许多中国读者的认同,中国人
喜欢这个法国女人,似乎并不仅仅因为他是人气颇高的诺一妈妈,更是因为她的观念。
在一部分中国女性仍然为在社会生活中赢得基本尊重的时候,在“新儒学”复兴的社会
思想不断暴露出它荒谬一面的时候。这个名叫安娜伊斯·马田(Annais Martane)的法
国犹太裔女人不远万里来到中国,并在专访中大谈对中国“三从四德”“夫为妻纲”等
传统道德观念的推崇,这是怎样一种精神?
中国,在这个法国女人的脑海中既不是一个政治概念,也不是一个地理概念,而是一种
文化概念。在《人物》访谈中,安娜伊斯提及了天安门、胡同和煤烟的味道。而与这些
具体事物带给她的感觉只有一个——遥远。通过与一个中国男性——刘烨的结合,法国
女人终于完成了与遥远意象发生了真实的联系,间接地拥抱了作为文化概念的中国。
法国人对“中国意象”的“执念”远远超过了其他西方国家。诺贝尔文学奖获得者、曾
任在驻华领事... 阅读全帖
n********a
发帖数: 80
5
《大明王朝1566》以“倒严”为主线,通过对嘉靖在位最后五年史事的生动描绘,展示
了有明一代波澜壮阔的历史画卷。剧中最常用的有三个意象,分别为:太极、利剑、雪
,本文试图以此三个意象见微而知著,剖析本剧的思想品质、精神品质与艺术品质。
暗藏玄机的政治戏
嘉靖帝崇信道教,他的精舍随处可见太极八卦图。而我们纵览整个电视剧就会
发现,它的戏剧结构也是一个太极八卦图。图中的两极可以是嘉靖与海瑞、奸党与忠臣
,也可以是君父与子民。因此在剧中太极图就不仅是道教的象征,还是朝野上各种势力
对立与制衡的象征。从太极图中我们能看出水火不容的两方在波谲云诡的官场中达到的
微妙平衡,也能看出表面平静的统治机器所面临的大厦将倾的危机。
推动全剧情节进展的最重要的两极便是嘉靖与海瑞。诚如创作者所言,嘉靖至
阴,是最高权力境界的孤独者,无为而无不为;海瑞至阳,是最高道德境界的孤独者,
无畏而无不畏。一个封建制度的最大受益者,一个封建制度的挑战者;一个处于权力的
巅峰,一个位于权力的底层。两个有天壤之别的人却因历史的机缘巧合碰撞在一起,相
生相克,并达到了某种奇妙的心灵默契。正是由于嘉靖对国事的放任自流才使海瑞冒死
M****o
发帖数: 4860
6
来自主题: TVChinese版 - 刘欢的从前慢太烂了
你个傻逼
春晚刘欢将演唱《从前慢》 歌词来自木心诗作
2015年02月11日 10:32 钱江晚报
本报讯 央视羊年春晚上,刘欢将演唱《中国好歌曲》学员刘胡轶的原创作品《从
前慢》。这首歌的歌词来自木心,歌曲绵长细腻,十分优美。《从前慢》被收录在木心
的《云雀叫了一整天》里。
1927年,那时的木心,还叫孙璞,在浙江乌镇东栅出生。2011年底,木心先生去世
。《从前慢》开始被人传颂,从贴吧、微博到如今的微信朋友圈,这首诗被当成了情诗
,广为流传。
去年5月25日,木心故居纪念馆在乌镇开馆。从那时起,王槿就一直在纪念馆,看
护展厅,维护物件,负责日常的运营,打理木心花园。王槿说,《云雀叫了一整天》是
现在纪念馆卖得最好的书,“女性读者都爱这首诗。”
“至于这首诗具体创作于何时,怕是暂时无法考证了,”王槿说,“出书的时候,
是从一堆手稿里选出来的,上面也没有标明时间。”
完整的《从前慢》,是这样的:
记得早先少年时
大家诚诚恳恳
说一句是一句
清早上火车站
长街黑暗无行人
卖豆浆的小店冒着热气
从前的日色变得慢
车,马,邮件都慢
一生只够爱一个人
从前的锁也好看
钥匙精美有样子
你锁了,人... 阅读全帖
e****e
发帖数: 2740
7
来自主题: WaterWorld版 - 文科生泡妞利器被码工摧毁了
你羡慕那些出口就会吟诗的文人吗?现在可以不用再羡慕他们了!因为一位网友“
yixuan”闲来无事,把《全宋词》拿出来“捣鼓”,算出了其中的99个高频词汇。熟记
这些高频词,你就可以随性所欲进行创作了!你还可以用“无序”的数字来创造一首“
美妙绝伦”的宋词,圆周率也可以哦!
简化宋词就是“东风何处在人间”
署名为“yixuan”的网友在个人博客里写道:“突然想看看宋词里面什么样的意象是最
常见的,比如可以做个频率分析什么的。当然文本挖掘需要分词,我没法在其中花太多
时间,于是想出了一个土办法。宋词的句子都很短,如果穷举可能的字的组合的话并不
是太多,况且最常见的词语一般是两三个字,这样可能的组合就更少了。”比如“犹解
嫁东风”这句话,可能的二字组合是“犹解”“解嫁”“嫁东”“东风”,三字组合是
“犹解嫁”“解嫁东”“嫁东风”,词的字数越多,可能的组合就越少。如果把每句话
可能的字的组合都列举出来,就可以整体统计频率了。”大家一致分析这位网友一定是
个理科生。
随后, “yixuan”贴出了他算出来的高频词,排在前面的分别是:
1、1485
2、东风(1382)
3、何处(1230)
... 阅读全帖
m****p
发帖数: 865
8
我也不认为能用跟风不理智能解释某些人的举动,应该是个性使然或认知水平所限。
抗日跟朱令事件有一个共通之处就是平民对政府的不作为不满而集体有所诉求,无法推
动政府或是政府行为不满意,就进而希望群体力量直接作用在诉求主体上。这一过程中
,因力不能及就有相当多的施暴在诉求对象的意象上,日车,日企,跟孙维相关的人,
就是这些意象。
其实国家机器如果能够执行民意,这些问题也就不会存在了,比如最近国家在钓鱼岛上
作为。
朱令案上,更应该受到压力的也应该是政府机构,即使不能破案,也应该把详情公布。
就像辛普森案,法律自有力不能逮的时候,公道自在人心。藏着掖着,最后大家都是输
家。
孙维如果清白,政府应该证其清白,如果不清白,但是证据不足,政府也应该公示于众。
非常反感网上讨论中戴帽子贴标签的行为,即使在法庭上,犯罪嫌疑人也有权利为自己
辩护,为什么在网络上听到不同于自己的意见,就要贴标签上大棒?
j*******7
发帖数: 6300
9
【 以下文字转载自 History 讨论区 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: History
标 题: 白话文运动与和合本《圣经》 (转载)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 24 13:52:36 2013, 美东)
发信人: jmsma2007 (James), 信区: TrustInJesus
标 题: 白话文运动与和合本《圣经》
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Oct 24 13:51:51 2013, 美东)
延误与错失————白话文运动与和合本《圣经》
今天世界华人教会普遍使用的中文圣经为1919年2月 印 行 出 版 的 白 话 汉译《官
话和合本圣经》。官话(今日称普通话或国语)是清末中国朝廷及各地官员使用的语言
,也是中国全境日常使用的白话语言。此版本圣经因其版面如蝶翅像合页,故称“蝴蝶
本”或“和合本”.亦有学者认为,“和合”二字,乃“指着新教各教派对《圣经》中
一些关键的词的正确译法及人名的标准音译达成的一致意见而说”.(1) 和合本《圣经
》是熟悉中国语言和文化的西方传教士与他们的中国助手合作的产物,对其翻译水... 阅读全帖
n**e
发帖数: 2026
10
来自主题: WaterWorld版 - 清华投毒案——野三坡之绝笔回声
唯因不被承认
才格外勇敢真诚
即使像眼泪一样跌碎
敏感的大地
处处仍有
持久而悠远的回声
——舒婷《献给我的同代人》
1989年的一个早春,北大生物系二年级学生吴今去了野三坡就再没有回来。人们不知道
在她离开同学短短的50小时里究竟发生了什么事情。但是她给这个世界留下了一篇文章
,也是她的绝笔。
文章的题目是是英文课要求的:To be or Not to be。交作业的时间是英文课的上课时
间4月3日星期一早晨8点。这是当时事情发生的时间轮廓。
3月31日,周五,吴今回家前把这篇写好的文章交给同宿舍和她一个英语班的同学,告
诉同学如果周一她没去上课,就替她交这份作业。
4月1日,周六,吴今从家里出发去车站,与同学们在车站汇合后一起去了野山坡。
4月2日,周日,早晨九点多,吴今与同学们挥手告别去赶另一队上午回学校的同学。
4月3日,周一,早晨上英语课,同学帮吴今交了这份作业。同学们询问起来发现吴今失
踪,于是当天下午一些同学和吴今的父母一起赶往野山坡寻找吴今,但是当天没有找到。
4月4日,周二,中午发现吴今的遗体。
这篇吴今的绝笔作文,就其思想之独立,情感之饱满,逻辑之缜密,不是一个大二... 阅读全帖
h*****i
发帖数: 9112
11
来自主题: WebRadio版 - 中国十大古曲zz
高山流水背后
早在公元前四世纪的春秋战国时代,郑国人列御寇在《列子·汤问》中记载,“伯牙善
鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在登高山,钟子期曰:‘善哉,峨峨兮若泰山。’志
在流水,钟子期曰:‘善哉,洋洋兮若江河。’……”
无论是“志在高山”,还是“志在流水”,伯牙在曲中每表现某一主题或意象时,
钟子期必能领会其意。一日,伯牙与钟子期共游于泰山之阴,逢暴雨,二人止步于岩下
。伯牙心情郁闷,于是弹奏了一会琴。琴曲起初表现的是雨落山涧的情景,接着模拟山
流暴涨和岩土崩塌之音。每段曲弹奏完毕,钟子期“辄穷其趣”,把曲中意象说的穷极
通透。伯牙于是离开琴而叹道:“善哉,善哉,阁下能听出曲中志趣,君所思即是我所
思啊,我哪里能隐藏的了我的音声呢?”于是二人成为人生知己。但《列子》中并无伯
牙因钟子期离世而从此不再鼓琴的内容。
大约成书于公元前三世纪的《吕氏春秋》,在《本味篇》中也做了类似的记载:“
伯牙鼓琴,钟子期听之,方鼓琴而志在泰山,钟子期曰:‘善哉乎鼓琴!巍巍乎若泰山
’。少时而志在流水。钟子期曰:‘善哉鼓琴,洋洋乎若流水’。钟子期死,伯牙摔琴
绝弦,终身不复鼓琴,以为世无足复... 阅读全帖
w***s
发帖数: 15642
12
潘金莲和死去的李瓶儿之间的争斗仍在继续。李瓶儿死了,可是她魂魄依然盘桓在西门
家的庭院中,她的音容在西门庆的想象中愈发鲜活完美,未有丝毫褪色。这厢孟玉楼的
生日又到了,照例又要唱曲;吴月娘叫小优儿唱一曲 “比翼成连理” ,原是吉庆之词
,却被西门庆拦住了,偏偏要唱一套《集贤宾 ·忆吹箫》。忆吹箫的全曲文已难考证
,我们只见到这样几句:
忆吹箫,玉人何处也
……
他为我褪湘裙杜鹃花上血
……
一个相府内怀春女,
忽剌八抛去也。
我怎肯恁随邪,
又去把墙花乱折!
这一套《集贤宾·忆吹箫》是娼家唱的艳词。集贤宾是曲牌名,柳永以此为题写过 “
小楼深巷狂游遍,罗绮成丛 ”。忆吹箫是题目,取自曲文的头三个字。吹箫的典故是
萧史弄玉夫妇吹箫引来龙凤,今日婚礼上龙凤呈祥的意象即由此而来。另有一种曲牌名
《凤凰台上忆吹箫》,李清照写过 “香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。 ”顾名知
意,《集贤宾 ·忆吹箫》写的是男女之事。
“忆吹箫,玉人何处也 ”化用的是杜牧诗句:“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。
”不过今日去谷歌百度搜索 “吹箫” ,首页上你只能找到性爱技巧教学课。在《金瓶
梅》写作的年代,吹箫是... 阅读全帖
w***s
发帖数: 15642
13
原文链接:
第73回:潘金莲不愤忆吹箫 西门庆新试白绫带
http://www.mitbbs.com/article3/WebRadio/31394451_0_tn.html
第74回:潘金莲香腮偎玉 薛姑子佛口谈经
http://www.mitbbs.com/article3/WebRadio/31394453_0_tn.html
潘金莲和死去的李瓶儿之间的争斗仍在继续。李瓶儿死了,可是她魂魄依然盘桓在西门
家的庭院中,她的音容在西门庆的想象中愈发鲜活完美,未有丝毫褪色。这厢孟玉楼的
生日又到了,照例又要唱曲;吴月娘叫小优儿唱一曲 “比翼成连理” ,原是吉庆之词
,却被西门庆拦住了,偏偏要唱一套《集贤宾 ·忆吹箫》。忆吹箫的全曲文已难考证
,我们只见到这样几句:
忆吹箫,玉人何处也
……
他为我褪湘裙杜鹃花上血
……
一个相府内怀春女,
忽剌八抛去也。
我怎肯恁随邪,
又去把墙花乱折!
这一套《集贤宾·忆吹箫》是娼家唱的艳词。集贤宾是曲牌名,柳永以此为题写过 “
小楼深巷狂游遍,罗绮成丛 ”。忆吹箫是题目,取自曲文的头三个字。吹箫的典故是
萧史弄玉夫妇吹箫引来龙凤,今日婚礼上龙凤呈祥... 阅读全帖
a*w
发帖数: 4495
14
【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: evence (我们都是飞行军), 信区: WaterWorld
标 题: 文科生泡妞利器被码工摧毁了
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Dec 2 12:12:24 2011, 美东)
你羡慕那些出口就会吟诗的文人吗?现在可以不用再羡慕他们了!因为一位网友“
yixuan”闲来无事,把《全宋词》拿出来“捣鼓”,算出了其中的99个高频词汇。熟记
这些高频词,你就可以随性所欲进行创作了!你还可以用“无序”的数字来创造一首“
美妙绝伦”的宋词,圆周率也可以哦!
简化宋词就是“东风何处在人间”
署名为“yixuan”的网友在个人博客里写道:“突然想看看宋词里面什么样的意象是最
常见的,比如可以做个频率分析什么的。当然文本挖掘需要分词,我没法在其中花太多
时间,于是想出了一个土办法。宋词的句子都很短,如果穷举可能的字的组合的话并不
是太多,况且最常见的词语一般是两三个字,这样可能的组合就更少了。”比如“犹解
嫁东风”这句话,可能的二字组合是“犹解”“解嫁”“嫁东”“东风”,三字组合是
“犹解嫁”“解嫁东”“嫁东风”,... 阅读全帖
j*******7
发帖数: 6300
15
【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: jmsma2007 (James), 信区: TrustInJesus
标 题: [学术] 关于逻辑自身的“循环论证”问题
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Apr 30 14:42:07 2013, 美东)
逻辑:沙滩上的象牙塔?——关于逻辑自身的“循环论证”问题
1.问题的提出
逻辑适用于研究任何对象,自然也适用于研究它自身。用逻辑研究其他对象非但不
会引起非议,反倒会被认为是必要的。然而,用逻辑研究逻辑本身就会导致如下责难:
这样做难道不是在循环论证吗?事实上,只有在预先设定了逻辑的无矛盾性和可靠性的
情况下,才有可能去论证逻辑的无矛盾性和可靠性。
卡汉在《逻辑和哲学》一书中就曾指出:“有些哲学家对于建造公理系统认为无多
大意义。其原因之一是,建造一个公理系统(至少是就逻辑的公理系统而论)包含着某
种程度的恶性循环。就拿谓词逻辑的一个公理系统为例。假定我们要证明这个系统无矛
盾,困难是这种无矛盾证明(在元语言中)不可避免地要使用那些‘推理工具’(如假
言推理规则),但这些工具是系统自身的推导规则。所以如果... 阅读全帖
L****2
发帖数: 16
16
来自主题: Love版 - 瞬间之恋
虽然仅有一面之缘,可是我总觉得我们似曾相识许久。也许是我真的遗失了记忆的
一片,今生或前世。但更为可信的情形是: 你碰巧与我意识里的某种虚幻的意象所重合
。在遇到你之前,这种意象仿佛是一个没有外表的生命,如同水中花,令我无从体认。
但确信无疑的是: 这个生命是我自己所赋予的,而我赋予之的是从五官到心灵一切可能
的美好。她必是明眸善睐,浅笑如沦的;也一定是窈窕纤纤,如碧柳扶风;当然还要心
若兰兮,卓然不群。不知道是你变成了她,还是她变成了你,就象不知道是庄周梦蝶,
还是蝶梦庄周。总之,这个巧合多多少少改变了我的生活 -- 就从每天的清晨开始。与
以往不同,无论是风是雨,我总是默默地心有期待。我象是一颗露珠,期待着在每个清
晨都降落到同一枝含苞的花蕾,又象是一个音符,渴望着能有另一个音符在同一刻奏响
美妙的和声。那美妙的和声,象一位天使,在我心弦之上舞动,须臾之间,又如精灵般
消逝无踪。在飞驰的车流里,在阳光,细雨,或飘雪里, 我的心神依然凝结于那一瞬
间。生命或许真的是为瞬间而生,瞬间因其短暂,而令时光静止于永恒。所以瞬间总是
耐人回味的。有了它,时光荏苒,年华逝去变得不那么令人
a***d
发帖数: 2374
17
【 以下文字转载自 Literature 讨论区 】
发信人: Euphrates (幼发拉迪), 信区: Literature
标 题: 《当代英美诗流派选》介绍(2)
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Mar 3 22:24:22 2009)
英国部分
一、超现实主义:
出现的时期:源于法国。二十世纪三十年代中期才进入英国。
出现的缘由:二十年代末,年轻诗人感受到来自艾略特、乔伊斯、庞德等现代派大师成
就的压力,在寻找新的艺术可能性过程中,对现代派的一次冲击。
特点:强调对潜意识领域的开发。如实记录从潜意识中浮现出来的意象。这些意象之间
似乎缺乏一种逻辑的联系,然而他们的逻辑性正是寓于它们的自足性之中,因而更符合
事物内在规律,更接近真实。
代表人物:
汉弗莱.詹宁斯(Humphrey Jennings, 1907-1950)
休.塞克斯.戴维斯(Hugh Sykes Daives, 1909-)
弗朗西斯.斯卡夫(Francis Scarfe, 1911-)
肯尼斯.帕钦(Kenneth Patchen, 1911-1972)
萨伯路.库罗达(Saburoh Kurod
c**m
发帖数: 1632
18
来自主题: Memory版 - 海的叹息 (转载)
你的理解是正确的啊。。。佛罗斯特为了写出这种变质,深化清晨瞬息即逝的金色的光
,他说,伊甸园陷入阴郁,写景从外界向内心转化。
另外,稍微多说一下,佛罗斯特是真正理解中国旧体诗的,手法上受到中国诗歌的影响
,尽管,意象等还是西方的,可意象的神韵是东方的,写得有点像王维的诗。网上也有
一些评论。感兴趣,可以找找看。:)
A*********e
发帖数: 4361
19
【 以下文字转载自 LoveNLust 讨论区 】
发信人: anise (琴子), 信区: LoveNLust
标 题: 【转载】传说的作诗机就是这个原理
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 3 14:09:16 2011, 美东)
太搞笑了,有了这个程序,现在全民都可以做诗人了
发信人: henryjing (little13), 信区: PhotoGear
标 题: 【转载】文科生终于可以被消灭了
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 3 10:59:32 2011, 美东)
你羡慕那些出口就会吟诗的文人吗?现在可以不用再羡慕他们了!因为一位网友“
yixuan”闲来无事,把《全宋词》拿出来“捣鼓”,算出了其中的99个高频词汇。熟记
这些高频词,你就可以随性所欲进行创作了!你还可以用“无序”的数字来创造一首“
美妙绝伦”的宋词,圆周率也可以哦!
简化宋词就是“东风何处在人间”
署名为“yixuan”的网友在个人博客里写道:“突然想看看宋词里面什么样的意象是最
常见的,比如可以做个频率分析什么的。当然文本挖掘需要分词,我没法在其中花太多
时间,于是想... 阅读全帖
z**n
发帖数: 22303
20
《究竟一乘宝性论》讲义 - 作者:宗萨欽哲仁波切
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Jun 27 10:06:07 2014, 美东)
http://www.dahhw.net/html/lmds/lmjy/2009/1205/5631.html
究竟一乘宝性论(1)
四世纪的时候,在印度有一位比丘尼。那个时代的印度是以男性为主的社会,她看到那
时候的佛法状况有些失望,她很想做些事情来护持佛法,但在一个以男性为主的社会,
女性不能做太多事情。她想到一个主意,就是她决定毁弃誓言,不做比丘尼了。所以她
毁弃誓言,并且跟一位王子发生关系。她甚至做的更过分,离开王子后,去跟一个婆罗
门在一起。她跟王子一起生了无着,跟婆罗门又生了世亲。大家都知道这两位,在大乘
里他们就像是明灯一样的导师。特别如果不是无着的话,很多在中国古代的教法跟修行
的教法都不会存在,我相信玄奘就是被无着的教法所启发。
无着为了要积聚功德和智慧,所以对着弥勒菩萨祈请。但他修行足足12年,竟连一个好
梦郁没有过,更别说有什么好的征兆,(这是我们通常修行了3个月就喜欢吹嘘的东西--
瑞象祥兆)。最后他感到非常灰心,放弃修行... 阅读全帖
z***o
发帖数: 2104
21
自性化:爱情的终极目标
如果爱情的目的不是幸福和美满,会是什么?从分析心理学的视角探讨两性关系的心理
学家都指出,爱情与婚姻是一个自性化的过程。自性化是一个个人成长的过程,通过整
合意识与无意识,成为一个完整的人。一个人能否既成为另一个人的伴侣,同时能发展
自己的完整性?荣格在“婚姻作为一种心理的关系”一文中指出,婚姻的选择就是自性
化过程的一部分。“很少或从未有婚姻能够一帆风顺地或毫无危机地发展成一种自性化
的关系。如果没有痛苦,就没有意识的出生。” 阿尼玛和阿尼姆斯的投射在爱情的波
动和幻灭中扮演极为重要的角色。爱情通常开始于积极的投射,双方都把自己关于异性
的理想意象投射到对方身上。而在婚姻中,双方可能发生对立,会将阿尼玛和阿尼姆斯
原型的消极面投射到对方身上,并把痛苦归因为对方。根据分析心理学的理论,爱情和
婚姻的发展涉及收回投射,并将这些无意识的内容进行整合,带入意识当中。此时,伴
侣之间的沟通非常重要,如果男人与妻子探讨自己的情感,并直接表达自己的伤痛、愤
怒、委屈或困惑,他就不会被阿尼玛所拥有,并负载阴暗的情绪。当伴侣双方力量足够
强大,能够抵制来自阿尼玛或阿尼姆斯原型的... 阅读全帖
t******9
发帖数: 270
22
来自主题: Midlife版 - 你心中的财务自由
聪明辛勤警惕的羊,这个意象倒是可以反映人的内心的。很好的意象。
这个帖子还给我的一个启发,还是那句老话。欣赏沿途的风景,而不是终点。
前面也有人提到,富翁劝渔夫去争取财务自由,说到财务自由的好处,每天可以晒晒太
阳去打鱼。渔夫说,那我现在也是在过这样的日子呀。呵呵。
当然,不至于简单到相信富翁和渔夫的生活质量是一样的。不过是给人适可而止的警示
。多少算够,多少算自由?再多的钱也能花的完。等到齿危发秃之际,有再多的钱,又
能享受多少?
还是要提起,我管理过这样的患者。一个非常富有,一个一般人。两人在一样的医院(
当然非常富有的也没有到不需要用医疗保险的地步),一样的病房,一样的医护,出院
去了差不多的老人院修养。唯一的区别就是富人雇佣了几个律师,事无巨细,没事就来
给我们找茬。一般家庭的有家人来探望,如果要找茬,也可以达到一样的目的。我没看
出经济境况的不同对这两位老人的住院生活有任何的区别。所以太富有了也没用啊,还
不如之前年纪轻的时候好好享受生活。
不过,我也是一孔之见,随便说说。看到大家的不同想法,很受启发。所以我觉得,没
必要特别富有(这句话说的真矫情哈哈)。我的意思是,没必要追... 阅读全帖
n****n
发帖数: 492
23
来自主题: Arts版 - 关於後现代 1 / 巴别塔
发信人: W*********[email protected] (菩提树的芬芳), 信区: art
标 题: 关於後现代 1 / 巴别塔
关於後现代 我们可以由考虑一个意象开始 那就是巴别塔的意象
巴别塔是个圣经里的故事 人原先拥有同一语言 人越生越多
他们就盖起了一个高塔 来颂扬人类自己 後来上帝伸手打击
人从此四散 不再有同一语言 巴别也就是变异的意思
一个记念人类 传颂人类的塔变成了变异的巴别塔
如果说 我们可以发展出一套如神般的系统
我们的思想(艺术.......)就会有统一 和谐 明晰 秩序 永恒....
如是 没有变异 混乱的问题
再回到巴别塔 巴别塔说的是 人类不能崇高自己
试图想颂赞自己的人类 他们就被神打击?
还是 隐含着人类本来就是变异的 混乱的 不安的 隐诲不明的....
只有做为超越存在 万物万事尺度的"神性思想"才得以获得完美秩序?
如果 把绝对真理的想法搁置一旁 把意识层面下产生的秩序 规
h*******i
发帖数: 103
24
题记:今天随琳友送来一本杂志,说晨雨的诗作发表了。甚感吃惊,已有段时间
了,我竟不知。打开一看,有我的几首小诗。后面居然还有省作家协会会员,文坛知名
作家詹华如前辈的精彩点评。真的太高兴了,感激之情无以言表!前辈雅称我为诗人,
真的不敢当,我去年冬季才开始学写散文诗,古韵今年始接触。在文学的殿堂里,我还
处于小儿科阶段。前辈跟我只不过一面之交,却默默付出,不计回报,真令人感动。前
辈的点评细致入微[size=4],画龙点睛,敬佩!当然也不乏溢美之词,惭愧之至。感谢
詹前辈的高评!感谢张编辑的赏识,感谢随琳友的引荐!这对本人以后的创作将起到很
大的激励和促进作用!看过前辈的点评,朋友们也许会更加了解晨雨,了解晨雨的作品
、写作宗旨和生活观。为此,特作此篇日志以答谢所有关心和支持我的朋友们!日志首
先是前辈的读后感,然后附上前辈点评我的几个作品,另外有几首咏荷诗词和近期的一
些诗词。
文坛晨雨任挥洒
——《枫桥晨雨作品选》读后感
詹华如
马年阳春,南城天然居文友聚会,笔者有幸在知名散文作家随琳... 阅读全帖

发帖数: 1
25
来自主题: Arts版 - 回归正统美术机制
回归正统美术机制
A. H.
怎样走正艺术之路?这是所有思想清醒的艺术家、艺术工作者和艺术爱好者们时常思考
的问题。然而,由于人在迷中,尤其是今天充斥着各种现代派理论与衡量标准的艺术界
已经让一切混乱不清了。不少有志于追寻回归传统道路的艺术家们苦于看不清出路,往
往容易被当今人类败坏了的艺术环境所迷惑,不自觉的搞出一些半传统半变异的现代派
作品,以至事与愿违,南辕北辙。下面,我以西方主体传统艺术为例谈谈在这方面的认
识。由于篇幅有限,重点讲了绘画,其他方面可依此类推,触类旁通。本文只是抛砖引
玉,权作交流。
循环
古人有句话叫做“天道循环”。当然今天很多人会认为这是用古文在科学层面讲自然界
的物质循环,比如地上的水蒸发后在天上成了云,再变成雨下到地上积成水这类情况;
古人的认识更加深入一些,谈的是善恶有报、因果轮回、阴阳消长等等。其实这些都是
天道循环在不同层面的不同体现。那么在更大范围的循环体系还涉及到宇宙高层与低层
的对应关系与能量的传达和生命升降的运行机制。简单点讲,就是世间有什么,那么上
界就可能存在他们不同层次相对应的东西、生命、神或因素,而这上下之间是层层紧密
联系的。
那... 阅读全帖

发帖数: 1
26
来自主题: Arts版 - 回归正统美术机制
回归正统美术机制
A. H.
怎样走正艺术之路?这是所有思想清醒的艺术家、艺术工作者和艺术爱好者们时常思考
的问题。然而,由于人在迷中,尤其是今天充斥着各种现代派理论与衡量标准的艺术界
已经让一切混乱不清了。不少有志于追寻回归传统道路的艺术家们苦于看不清出路,往
往容易被当今人类败坏了的艺术环境所迷惑,不自觉的搞出一些半传统半变异的现代派
作品,以至事与愿违,南辕北辙。下面,我以西方主体传统艺术为例谈谈在这方面的认
识。由于篇幅有限,重点讲了绘画,其他方面可依此类推,触类旁通。本文只是抛砖引
玉,权作交流。
循环
古人有句话叫做“天道循环”。当然今天很多人会认为这是用古文在科学层面讲自然界
的物质循环,比如地上的水蒸发后在天上成了云,再变成雨下到地上积成水这类情况;
古人的认识更加深入一些,谈的是善恶有报、因果轮回、阴阳消长等等。其实这些都是
天道循环在不同层面的不同体现。那么在更大范围的循环体系还涉及到宇宙高层与低层
的对应关系与能量的传达和生命升降的运行机制。简单点讲,就是世间有什么,那么上
界就可能存在他们不同层次相对应的东西、生命、神或因素,而这上下之间是层层紧密
联系的。
那... 阅读全帖
r******d
发帖数: 6
27
苦痛本身决非好事,但神可以化苦痛为恩典。譬如说,神可以藉着苦痛引领人归向耶稣
基督。
神藉着欢笑对人耳语,藉着良知跟人交谈——却藉着苦痛向人呼喊——苦痛是神的扬声
器,用来唤醒耳朵发沉的世人。......神的扬声器无疑叫人不快,甚至 驱使一些人走
向悖逆神的不归路,但对身陷诸般罪恶的世人来说,苦痛是引领他们悔改的唯一契机。
苦痛可以撕破人的矫饰,在人那刚愎自用的心田之上,播下真理 的种子。
基督徒都经验过鲁益师上述说话的实在。我们也可能认识一些人,他们身处生离死别、
分筋裂骨的苦痛之中,才首次思想神的事情。
神也可以藉着苦痛引领基督徒步向完全——甚至主耶稣也是“因所受的苦难学了顺从”
(来5:8),换言之,神以苦痛磨练我们的品格——新约圣经的意象是“管 教儿女”。希
伯来书作者说:“生身的父,都是暂随己意管教我们,唯有神管教我们是要我们得益处
,使我们在他的圣洁上有分。凡管教的事,当时不觉得快乐,反 觉得愁苦,后来却为
那经炼过的人结出平安的果子,就是义。”(12:10-11)
使徒彼得用了另一个意象:“炼金”。彼得先提醒信徒他们会落在“百般的试炼中暂时
忧愁”(彼前1:6),然后解释
s****y
发帖数: 1574
28
[Sparty按:年初,在这个版面许愿说要“从文学艺术角度谈谈宗教”。现在终于有点点时间,可以还愿了。
国学与宗教是很大的题目。用我粗浅鄙陋的短文来讲述这么大的题目,无异于妄图将大海装进玻璃杯。我斗胆这么做的原因,乃是希望能够抛砖引玉。这些文章里面的很多观点都值得细细阐述;但是由于时间和精力问题,我不想写成冗长的学术论文,所以很多观点暂时都只简略讨论,而不深入展开了。]
唐诗好在哪里?--唐诗中的中国文化之魂
诗歌是中国文化之魂,而唐诗则是中国诗歌的巅峰之作。英文的现代派诗歌受中国唐诗的影响和启发至深,比如庞德受李白等人的影响而开创意象派诗歌,提出英美诗歌史上最早的现代派理论。在中国国内,唐诗不仅是幼儿蒙学必选之作;甚至,它的影响如此之大,以至于除了文人雅士,连贩夫走卒、引车卖浆的普通百姓亦经常能够背诵、随口引用唐诗。
那么,除了生动鲜活的意象之外,唐诗究竟好在哪里?在于琅琅上口的韵律吗?在于工整严谨的格律吗?在于简约凝练的用字吗?在于优美多姿的修辞吗?在于丰富渊博的典故吗?在于含蓄深沉的情感吗?在于敏锐深刻的思想吗?——的确,唐诗具有这些诗歌语言艺术方面的优点,但是这些很多的外国诗歌
s*****e
发帖数: 21415
29
来自主题: ChineseClassics版 - 五律·丝路怀古
第一句改成
云笼天山雪
考虑了一下,意象和原先的差不多
本来的构思是
由静入动,再由动入静
由物及人,再由人及物
由今及古,再由古及今
呵呵
Kzeng的暖字也不错,不过似乎出句的意象动感太强了一些
M******8
发帖数: 8425
30
来自主题: ChineseClassics版 - 读《王右丞集笺注》(7)
2010-03-16 15:02
王维诗中虽然也用“红”,“绿”等重色,然而最常用的却是“白”和”青“这样的冷
色。冷色调配上轻灵笔法及理趣,更显冷静;然而下笔时那种随意平淡自然却赋予这种
宁静以迥别于宋人的天然风流。
比如”江湖落日白,潮来天地青”,本来江湖落日,潮来天地是很阔大宏壮的意象,结
果让他来个“白” 又上个“青”忽然之间就冷静下来了。
又如”白云回望合,青霭入看无“,何等飘渺。
还有:”一从归白社,不复到青门。。。。。青菰临水映,白鸟向山翻。“ 一首诗中
,竟然连用两组”白“”青“对,冷静之余何等不羁。后人唯唯于格律者,于此恐怕梦
不到吧。
而”白云“则是王维最常用的意象了,”白云无尽时“之类的。
我很喜欢这首诗中的声色:”空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。(
下略)。“起句恬淡流畅,”明月“一联有声有色,清冷爽利,格调非凡。
而王维动词之婉妙,也举之不尽,典型的比如一个”带“字屡次出现:
清川带长薄
积雪带余晖
岩壑带松迳
等等。。。
其余如”上“”余“”等字。
更加妙的比如“空翠湿人衣”,“翠”是色彩,而由翠竟然联想到“湿”,空山积翠,
云雾竟然也沾了翠
x*****3
发帖数: 89
31
来自主题: ChineseClassics版 - 猜你喜欢《西游漫注》 第六十二回
第六十二回 涤垢洗心惟扫塔 缚魔归正乃修身
(1)洗心塔(2)纸灯笼(3)带枷行乞僧 (4)三年大罪灾(5)玄奘扫塔(6)问(7
)万圣龙王一家竟然不是原住民? (8)三藏变了(9)跟你想的都是反的
(1)洗心塔
懂得了真善,还要有识人之明,识人者当然首先得能深刻的辨识自己内心的种种。就像
前面一关,不懂得真善的家伙,首先祸害的不是别人、正是自己,闹得自己阴阳分崩、
五行错乱,空有神通,也终究要堕入魔类、堕入完蛋的深渊。
然后就得需要有识人之明,就是本回直言不讳的事情“涤垢洗心惟扫塔,缚魔归正乃修
身”,是的,善恶不辨的当儿, 是难于真正修心的,修也是只能浅层的打扫打扫。等
到懂得了真善,那么就会发现,自己跟唐僧一样,涤垢洗心只能扫到第七层,到得第十
层,就腰酸背痛,让你往 上去,也没那胆气、也没那力气往上走了。
在火焰山前,四大金刚、金头揭谛、六甲六丁、护教伽蓝与过往众神在收服牛魔王后,
前来叮嘱鼓励唐僧,四大金刚就 说得很清楚,说唐僧是“十分功行将完!”看到四大
金刚这么说,您肯定会觉得,四大金刚的意思是唐僧的修行将要圆满结束了。或者,您
明明知道,这西游路途才 刚刚临近一半,四大... 阅读全帖
x*****3
发帖数: 89
32
来自主题: ChineseClassics版 - 《西游漫注》第六十四回(上)
西游记完整贯穿了中国人文化根流的整个生态系统,所以跟着西游记走是没错的,能让
你游历一个完整的文明系统.....
第六十四回(上)荆棘岭悟能努力 木仙庵三藏谈诗
(1)老猪发奋 (2)隐秘梦境 (3)吸引力法则 (4)吹牛也要有品 (5)过招 (6
)一隙
PDF TXT订阅 PDF订阅 mp3播客 mp4播客
(1)老猪发奋
孙悟空他们为祭赛国解除忧难之后,为了表达谢意,国王一定要赠送金银财宝作为答谢
。当然了,唐僧师徒式坚决不干的。唐僧师徒只是接受了人家给的衣物、干粮。这种小
的细节,小说中一次一次的反复提及。“国王摆銮驾,送唐僧师徒,赐金玉酬答,师徒
们坚辞,一毫不受。”“话表祭赛国王谢了唐三藏师徒获宝擒怪之恩。所赠金玉,分毫
不受。”这说明了什么呢,无非是让我等读者们,明白一个道理,那就是,修行人是不
可接受钱财馈赠的。连维持基本生活需要的钱财都不接受的话,那么,和尚化缘募资修
建寺庙,对于佛教来说,也属于“非法集资”的。有僧众募集砖瓦木材、或自己动手,
慢慢的修建寺庙,应该是可以的。像祭赛国这样官府出资修建寺庙、也无不可。金光寺
长期接受官府供养,白吃白喝,实属... 阅读全帖

发帖数: 1
33
揭露臺灣國立彰化師範大學教授胡瀚平長期抄襲剽竊我的易學研究論著
劉 正
臺灣教育部領導 暨
國立彰化師範大學校長郭豔光教授([email protected]/* */)
副校長李清和教授([email protected]/* */)
副校長陳明飛教授([email protected]/* */)
國文學系系主任、臺灣文學研究所所長王年雙教授([email protected]/* */)
您好!
本人是大陸前 武漢大學、中國人民大學、華東師範大學教授、日本國大阪市立大學文
學博士、日本國京都大學博士後研究員。現旅居美國,為美國漢納國際作家協會副會長。
今日在網路上和刊物上驚訝地發現貴大學國文學系暨臺灣文學研究所教授胡瀚平長期抄
襲我的論著,貴所胡瀚平的《易學在西方》一文不加任何說明地全文百分之七十以上全
文抄襲剽竊我的論著。在此,我將貴所胡瀚平的《易學在西方》一文(《國文學志》第
二卷,頁89-103,1998年6月。)全文附上,並附上我的《中國易學預測學》(1991年
,大陸紅旗出版社初版)中的中篇第四章《西方易學史》的145... 阅读全帖

发帖数: 1
34
陈寅恪“用东坡韵”诗中蕴含的生命情调
刘正1 黄鸣2
(1.中国人民大学 古籍所教授,北京 100872;2.中央民族大学 文学与新闻传播学
院副教授,北京 100081)
[内容提要]本文从《陈寅恪诗集》中抽选出“用东坡韵”诗这个主题,进行分析和考证
,认为苏东坡《正月三日点灯会客》等诗歌中对“故国”和“当年”的浓厚的伤感和追
忆情绪,引起了陈寅恪先生的强烈共鸣,以至于他先后写下了14首步东坡韵的诗歌。本
文在指出新旧时代交替的文化心理与其自身的目盲因素对于陈寅恪诗歌创作的重要影响
之时,进而阐明此种类型诗歌与陈寅恪先生晚年心境之关系。力求以陈先生的以诗证史
的研究方法,来还原他本人的文化心境与生命情调,为陈寅恪先生的心态史研究提供一
种路径。
[关键词]陈寅恪、苏东坡、用东坡韵、文化心理、心境
作为传统知识人所具有的特殊素养,陈寅恪养成了以诗记事的习惯。因此,对其诗的解
读,成了分析其晚年心态的重要门径。而在陈寅恪先生的诗中,有一个重要现象至今无
人提及,即他的“用东坡韵”诗。
据我们统计,他的“用东坡韵”诗有《丁亥元夕用东坡韵》(1947年)、《戊子元夕放
焰火呼邻舍儿童聚观用东... 阅读全帖
p****t
发帖数: 11416
35
发信人: shinji (我的人生完整了), 信区: Cartoon
标 题: 透析日本动画片中的视觉系现象(下)(zz)
发信站: 日月光华站 (Wed Jul 4 01:07:40 2001) , 站内信件
2001年06月12日14:15 新浪动漫
文:syoun
"视觉系"现象无论就其本身内容或是亮丽眩目的表现方式,都是以娱乐性为前提
的.这种视觉的娱乐性,事实上是一种由视神经接受刺激反馈到脑,加上个人独特的心理
机制中认同的部分而形成的错综复杂的网络结构,使观众的审美心理在欣赏它的艺术优
化倾向中,产生情感、思维、理智、精神的共振.是一种包括外在表征和内在意蕴的多层
次、多效应、多品位的复合潜藏的美感享受.
在文学批评上常会用到意象这个词.意是指作家的情思,象是意的依托之物,意象往
往使用象征、隐喻表达与作者相关的主题、情绪.在影视剧中这种手法也常用.向美国电
影《心中狂野》中反复出现火的空镜头和多次提及代表自由的"蛇皮衣服",除了能宣
泄作者想表现的情绪外,更显示了一种深层次的文化内涵.
日本动画片经常表现出寻找圣杯的原型形态,目的是使被世界(或称人类的工业文明)
物化
d*******r
发帖数: 3875
36
来自主题: Fengshui版 - Re: 荣格也堪称菩萨 (转载)
【 以下文字转载自 Wisdom 讨论区 】
发信人: dancooper (诚能见可欲而思谦冲以自牧), 信区: Wisdom
标 题: Re: 荣格也堪称菩萨
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Mar 12 08:47:21 2011, 美东)
一代心理学大师卡尔.古斯塔夫.荣格(C. G. Jung, 1875-1961)与《易经》结下了不解
之缘。在西方学者中,像荣格这样理解《易经》并受到深刻影响的,可以说是绝无仅有
。荣格关于《易经》的论述,非常值得心理学和哲学工作者关注。
一、易经深深地触动了荣格
卡尔?古斯塔夫?荣格是瑞士的一位精神病学家,早年从教于苏黎士大学,并担任苏黎士
大学神经病诊疗所的高级医生。他对东方哲学与修炼极感兴趣,并竭力使它们成为心理
学的研究对象,他的一生可以说是与东方思想不断对话的一生。荣格对学院心理学的研
究有着犀利的批评:"大学已不再是传播光明的地方,人们已经厌倦了科学的专业化以
及过分强调理性的唯理智主义。人们渴望听到这样一种真理的声音,它将丰富他们,启
迪他们,而不是束缚他们、蒙蔽他们,它不应该是一片流水一掠而过,而是深深地浸入
他们的... 阅读全帖
a***n
发帖数: 1152
37
来自主题: Literature版 - 关于《恶之花》
关于《恶之花》
□郑克鲁
沙尔·波德莱尔(1821—1867)在法国诗歌乃至欧美诗坛上的地
位是划时代的,他对后世的文学创作产生了极其深远的影响,被称为
现代派文学的鼻祖。
《恶之花》(1857)是波德莱尔的代表作,也体现了他的创新精
神。创新之一在于他描写了大城市的丑恶现象。在他笔下,巴黎风光
是阴暗而神秘的,吸引诗人注目的是被社会抛弃的穷人、盲人、妓女,
甚至不堪入目的横陈街头的女尸。波德莱尔描写丑和丑恶事物,具有
重要的美学意义。他认为丑中有美。与浪漫派认为大自然和人性中充
满和谐、优美的观点相反,他主张“自然是丑恶的”,自然事物是
“可厌恶的”,罪恶“天生是自然的”,美德是人为的,善也是人为
的;恶存在于人的心中,就像丑存在于世界的中心一样。他认为应该
写丑,从中“发掘恶中之美”,表现“恶中的精神骚动”。波德莱尔
在描绘人的精神状态时往往运用丑恶的意象。以《忧郁之四》为例,
诗中出现的意象全部是丑的:锅盖、黑光、潮湿的牢狱、胆怯的蝙蝠、
腐烂的天花板、铁窗护条、卑污的蜘蛛、蛛网、游荡的鬼怪、长列柩
f***r
发帖数: 15
38
来自主题: Literature版 - [转载] 苏伟贞的《孤岛张爱玲》
【 以下文字转载自 Taiwan 讨论区 】
【 原文由 fleur 所发表 】
文化.空间.阅读政治——苏伟贞的《孤岛张爱玲》
◎范铭如
「孤岛」,是惯常与张爱玲连结的意象。孤岛时期的上海蕴育出她的海派传奇,
孤岛台湾再振她的声势;张爱玲孤身漂流,连死后都灰洒于汪洋,更为孤岛意象增
添沧凉的想像。但是我们却也习惯性地忽略另一个孤岛—香港—在张爱玲生涯中的
重要性,彷佛香港只不过是她的过站。这种思索观看模式,说穿了,无非是大中原
和台湾中心,在深层意识里真正把香港排除在边陲位置。醉心张派的边缘魅力者众
多,但真能解除自我中心迷咒者却何其稀少。
对台湾读者来说,此类阅读法容或无可厚非,毕竟这只是再现岛上长久以来的思
维窠臼而已。然而苏伟贞竟能不落俗套,反转既定的诠释观点,赋予香港这个空间
应有的文化主体性。立足于斯,我们不得不同意苏伟贞的论点,承认香港对张爱玲
的决定性关键。香港是张爱玲早年仅有的异乡经历。由上海往返香港,每一次空间
跳接引致的物质环境变动和文化生态的改变,势必造成个体认知上的某些冲击与转
换。有了离开上海故居、初次登临香港的经验,张爱玲才能写下日后一篇篇海派小
说。第二
M*********m
发帖数: 2024
39
来自主题: Literature版 - 顾城的诗
嗯,不知道helixense怎么看,也希望她说说自己的感想。sarabande,寒号鸟如果看到
了,也说说你们的看法呢?
说起来很长,估计是一个原因。我赞同psn的说法,是走火入魔。
最开始写诗,都是修辞,合成意象,构成意境,抒发感情,现代诗在这个阶段,很容易
被大家理解,比方说舒婷的《致橡树》,因为语言的用法还是遵循一本“公众字典”的
。然而,诗人一个命定的事就是,他与世界联系最紧密的方式就是语言。实干的人,比
方说陆游,知道“功夫在诗外”,重要的不是语言,而是在生活中所创造的人格,诗歌
感人的最终是通过语言表达的人格力量。然而,另外一些诗人,他们有敏锐的感官,能
够感受到词语之中色彩、音响、情绪轻重等的细微变化,这个世界丰富的色调,从光明
到黑暗的亿万种灰度,他们都能感受到,并且也能找到语言的对应物,构建的意象也不
仅仅是外界事物的真实摹本。从这个角度说,顾城早期的诗作就表现出这种特征。说得
太抽象了,举个例子。这是兰波的《元音》,整首诗都是元音在他心目中的色彩,这已
经不简单地是通感的修辞方式,而是他真实的感觉。这也就是这件事上比较恐怖的地方
,语言的世界替代了外在的世界。人类意
a***d
发帖数: 2374
40
今天好冷, 雪纷纷扬扬地下着. 雪其实不大, 只是偶而会被楼顶飘下来的雪片所糊弄.
在明州呆过, 似乎很有了笑傲寒冬的资本.:) 和别人聊起天气, 总要炫耀似地加一句:
明州可比这儿冷多了... (想起在明州时一次和兔子打电话, 告诉兔子我们这儿有龙卷
风. 在兔子问龙卷风和台风哪个更厉害时, 我无比骄傲地说, 当然是龙卷风更厉害了!)
只是在SD时被同学笑话, 说我是不是受不了寒冷才仓徨而逃的.
在北方呆久了, 对雪的新鲜感早已失去, 更多的时候, 怕看雪中只有黑白灰的沉闷. 湿
漉漉的马路灰暗, 有点儿象国内的菜市场. 突然想起很久以前写过的两句诗:
地面水迹泥浆/几条挣扎的银鱼滑落.
在路口等车, 想起庞德著名的"地铁车站意象":
人群中的这些面孔幽灵般
一根阴湿黑枝上的片片花瓣
虽然这是最经典的一首意象派代表作, 我却一直不是很喜欢, 不知为什么. 好象我喜欢
的诗和别人认为是代表作的, 总有些不同. 前些时候查普拉斯, 狄金森等等的诗, 看到
"选译"就不免头疼----选的经常不是我喜爱的篇章, 虽然是他们认为的经典. 还是看原
汁原味的全集好了. 其实是很想有机会发展一下
a***d
发帖数: 2374
41
来自主题: Literature版 - 版标很漂亮嘛
“庄周梦蝶的故事为后人所喜爱,成为了诗文中的一个重要意象。诗人们常常借助这一
意象来表达人生如梦、故国与亲友之思以及恬淡闲适之情。"
大家有没兴趣来说说这方面的诗词?
k***g
发帖数: 7244
42
来自主题: Literature版 - 【风满歪楼】黑脸评委
呵呵,俺是被请牛筋同学拉来作黑脸评委的,所以就不客气了。咳咳,开始 mean了。
诗歌翻译作为翻译的一种,俺觉得还是需要以“信、雅、达”为标准,“信”是第一位
,雅与达其次。所以翻译诗歌首先要做到信,譬如翻译中一首,将 winter garment 翻
译为 霓裳,虽然雅,但是不信,因为霓裳是轻柔的舞衣,与 winter garment 意思不
同。又比如第一首诗的原文,里面有“those good old books They're not so good,
you know.”一句,但是很多译文都没有提到 book,或者没有译这一句。
再说说雅,也就是美感,译诗中有一句“黄莺振翅”,如果只按字面意思来说,也能通
,但是却不大雅,因为黄莺通常给人的意象是娇小,而振翅则是雄壮之举,譬如楚辞上
说:“鸿鸬兮振翅”,文选上说:“灵凤振羽”,都是雄壮的感觉;而对于黄莺的描述
,则多为“花中开羽翅”或者“将飞羽未调”,都是娇弱的感觉。两者意象不同,所以
不大雅;
另外说说达,也就是通顺,译诗里有一句“烂醉珊栏”,不知“珊栏”一词如何讲?是
想说“阑珊”? 还有译诗中的“雎鸠于林”,雎鸠是水鸟,
c**********1
发帖数: 1709
43
来自主题: Literature版 - 我不会写乐评 (转载)
我不大懂诗,但你说的这种感觉我懂!嗬嗬

这样的意象,听音乐听着听着就出来了。正是因为不会写乐评,不知道该如何描述音乐
,便只能把意象翻译出来了,结果就成了首诗。
b*****l
发帖数: 9499
44
来自主题: Literature版 - 随笔论诗
“空山松子落”是典型的禅宗的影响。你经历过那个时刻么?寂静无人的树林里,松塔
或者小果子落下来,掉在地上的声音。。。
这个意象,扩展出来,太多诗了。比如说松尾芭蕉的著名俳句:
古池や
蛙飛びこむ
水の音
电影里也经常用到这种意象。

想到
语也
c*l
发帖数: 1433
45
来自主题: Literature版 - 无题拟埃尔加
俺其实和hycent想得一样,只是没敢说,既然海参先做了恶人,我就跟着附会两句。
诗要讲究情景交融,诗里描写的意象恰好附会要表达的情趣。这诗里意象很多,但似乎
只是罗列,情趣取向也是杂乱的,像是流水账,所以没有感染力。虽然开头也表明了心
态,那是一种很淡的强说愁的心态,让读者一开始就无法是从愁还是不愁?后面的句子
更印证了这种摇摆,“梦断”句似乎是愁,“霜飞”句似乎又不愁(飞给人以轻快感)
。总之我读到底一直在挣扎作者到底要说什么。
另外,读过一遍没有一句可以记得住,也说明情趣轻飘无力,难以附着。
言重了。可以看得出,作者是一个中规中矩,不越雷池一步的人。文字都很小心,决不
流露一丝的轻薄,但求不是人间烟火。但似乎也因此不敢流露一丝自我,显得营养不良。
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)