C**********s 发帖数: 1282 | 1 That's bad word.
发信人: qilikala888 (qilikala), 信区: LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 17:39:08 2010, 美东)
啥是“鸡掰”? |
|
C**********s 发帖数: 1282 | 2 Haha.......apparently the chinese guy was annoyed that he had been called 6
times by this Indian man. HA HA!
发信人: xiaoputi (xiaoputi), 信区: LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 18:03:38 2010, 美东)
这些人真是好笑。看来是生活中受了什么委屈把它发泄在一件小事上。 |
|
C**********s 发帖数: 1282 | 3 Definitely! Many unnucessay quarrels or misunderstandings can be avoided
with a simple 退一步. 浩阔天空 reminds me of BEYOND ! haha
发信人: xiaoputi (xiaoputi), 信区: LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 18:13:03 2010, 美东)
不过再想想,这还是可以理解的,那个新加坡男的可能在等某人的重要电话,但每次电
话响,一看都是那个唧唧歪歪的老印,这还不气死。
要不是老印最后说SORRY,这两个人可以没完没了地折腾下去。
看来避免纷争的最好办法就是:退一步浩阔天空 |
|
C**********s 发帖数: 1282 | 4 Haha ! You are right. the Indian guy did stop for a moment before he
figured out what is BONGO thing.........haha.
You remind me again and I just couldn't stop laugiihing,,,,,and typing here.
HAHA
发信人: xiaoputi (xiaoputi), 信区: LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 18:27:17 2010, 美东)
最好笑的还是那个新加坡男说BONGO,老印不知道是什么,中场休息几秒,然后那个新加
坡男就念道:BONGO 107````什么的,他家的地址,然后冲那老印说,你来呀,带上你
爸,你妈你朋友全部来呀···
吵架不是个好事情,但是要聪明的人才吵得赢,脑子快嘴巴才会快。 |
|
C**********s 发帖数: 1282 | 5 I know. but 浩阔天空 remains popular forever...............
发信人: xiaoputi (xiaoputi), 信区: LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 18:29:26 2010, 美东)
家驹一走,就很多年没BEYONG了。 |
|
C**********s 发帖数: 1282 | 6 You are correct. but nowadays higher educated people seldom use it.
发信人: SurfingCat (冲浪肥猫|El gato sobre las olas del mar), 信区:
LosAngeles
标 题: Re: 超好笑新加坡華人 vs 印度人電話對罵(字幕版)
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Oct 18 18:26:45 2010, 美东)
好象是闵南脏话, 类似北京国骂 |
|
z******7 发帖数: 1559 | 7 那个字幕显示我从电视的遥控器上调出来的,要选择什么啊,cc1、cc2、cc3、cc4。
我现在选择的cc1,只有放dvd的时候才显示,电视的时候没有。
大家给科普一下?
panasonic的LCD电视。 |
|
l*******s 发帖数: 26303 | 8 【 以下文字转载自 Stock 讨论区 】
发信人: koa (点点), 信区: Stock
标 题: 高清3D肉蒲团+中文字幕已经上传到youtube上了!!!
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jun 23 23:16:15 2011, 美东)
3D肉蒲团已经上传到youtube上了, 还是高清的, 确实很震撼!!!
http://www.consultingcase101.com/blog/ |
|
|
t*g 发帖数: 74 | 10 想去看Avatar,但是美国电影有配中文字幕的吗?应该没有吧。我听力还没到都能听懂
的程度啊。。。怎么办? |
|
j****d 发帖数: 1958 | 11 呵呵,找到了,就是选择太多了,有点晕;
什么cc1,cc2,cc3,cc4,text1,2,3,4
挨个试啊,而且字幕出来的特别慢,还以为没有呢 |
|
B*****p 发帖数: 301 | 12 电视上新闻什么的话说出来,几秒钟就翻译出来了,这个是靠真人打字幕,还是语音识
别技术?
谁知道的能不能介绍下? |
|
B*****p 发帖数: 301 | 13 这个技术很Old么?中国电视为啥不能搞同步字幕? |
|
B********n 发帖数: 12753 | 14 这个问题很复杂,即便是电视直播都有7s延时,担心出现点什么不应该出现的
再加个同步字幕的话。。。不确定因素更大了
另外,速录机,确实输入很快,几乎完全同步,那句话刚结束他们也输入完了,用的也
不是常规qwerty键盘,是特别奇怪的2个手一起按的方盒子 |
|
q****o 发帖数: 46 | 15 周末相带老娘去看电影,想问问版上有人去看过吗?是不是有中文字幕?
谢谢! |
|
|
l**t 发帖数: 10440 | 17 有法整,在播放前和play/resume同一level的最后一个选项
如果该片提供字幕的话 |
|
|
r*****x 发帖数: 6988 | 19 【 以下文字转载自 Joke 讨论区 】
发信人: csboy2007 (我叫包守腿,小名一筒,宇宙无敌包子控), 信区: Joke
标 题: 谁给配的字幕版啊!!!看一次笑喷一次,哈哈
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Nov 16 11:55:51 2012, 美东) |
|
e*****t 发帖数: 1005 | 20 Rio AMC放的《桃姐》,有人去看了么?
想安排父母去看,语言是粤语,他们听不懂。如果有中文字幕,就送他们去。
谢谢了。 |
|
|
|
|
a*****g 发帖数: 19398 | 24 我有时候教的是华人小朋友,很需要一个中文版本。
(不是说小朋友不懂英文,而是借机让他们练中文)
很多图书馆其实是有 dvd 的,有日文/英文配音,英文字幕。 |
|
|
R*****s 发帖数: 41236 | 26 赞,有中文字幕看得明白多了....
不过这有些东西是无法模仿的,好比人家elite不到5分/迈的速度跑全马,
这版上能用5分跑一迈的只怕都没有...人家从小光脚跑到大的,肌键已经
练得跟钢筋一样了,这里人这么跑估计早倒下了...
板上跑的最快的几个,鸵鸟,如花,pen, 鞋跟都是磨损的.... |
|
|
h*d 发帖数: 19309 | 28 发信人: fiasy (id太女性化了,汗,叫我Van吧), 信区: TVGame
标 题: [剧透注意]MGS4美版游戏全程剧情录像 youtube清晰全程无字幕
发信站: 水木社区 (Sun Jun 15 13:50:30 2008), 站内
http://tw.youtube.com/user/Hcloud13
昨天晚上熬到5点看完全部part45,今早一看已经上传完成了,共part53 |
|
d*****0 发帖数: 68029 | 29 头一次买了张BD碟回来看,居然发现有中文字幕。请问是不是一般的BD碟都有呢? |
|
d*****0 发帖数: 68029 | 30 The day after tomorrow.
还有韩语字幕。。。 |
|
b*****2 发帖数: 11103 | 31 我打算搞个pogoplug挂硬盘,用xbox看
不知道能不能挂字幕?还有xbox支持的格式多吗?
谢谢 |
|
|
|
m******i 发帖数: 127 | 34 如题。
想去bestbuy买一张盘,不知道有没有中文字幕 |
|
m******i 发帖数: 127 | 35 如题。
想去bestbuy买一张盘,不知道有没有中文字幕 |
|
s**********4 发帖数: 701 | 36 79老师超神语速公布成绩(字幕版)
大连逆天老师超神语速公布成绩!
“那谁谁你就是得瑟…不行重读幼儿园…”神一样的老师,神一样的语速。
最后那个平方立方,太狠了有木有!
遇到如此强大的老师,啥也别说了孩子们,好好学习吧!
http://youtu.be/LzNvh5EWO04 |
|
l***a 发帖数: 5114 | 37 确实,看house, CSI 之类的,看字幕反而迷惑得要死,还不如直接听。反正听到一个
很怪的词,英文的话,你知道那个是某个病的名字或者化学成分之类,看中文,长长一
串,又没有意义,不知所云。 |
|
b*******d 发帖数: 87 | 38 刚把家里的电视换成了HDTV,却怎么都调不出来字幕,MENU里有调整caption的选项,
但是都设置好后还是显示不出来,看电视的说明书上也没说哪里有选项控制caption是
on还是off的,有谁知道这是怎么回事吗?
是SHARP AQUOS的HDTV, comcast的cable。多谢了!! |
|
g**o 发帖数: 3033 | 39 他们这个设计的相当不方便,搞的我只有不看字幕。 |
|
t*******y 发帖数: 11968 | 40 请问The Sopranos 有中文字幕的DVD SET么? |
|
|
o**1 发帖数: 6383 | 42 有做字幕的软件,什么时间到什么时间出什么字,填进去就行了。
不用软件用notepad也可以做。格式很简单。 |
|
j**********t 发帖数: 3480 | 43 那么字幕组的童鞋是自己听写翻译的,还是看着transcript翻译的? |
|
j**********t 发帖数: 3480 | 44 你在字幕组里吗?介绍我进去玩玩吧,一个星期翻译一集这样子:) |
|
|
|
|
s***n 发帖数: 10693 | 48 人人小组是把英文也做进字幕的。
就像中文电视剧那样的,谢谢 |
|
e******s 发帖数: 231 | 49 请教哪里能找到美剧的字幕? 谢谢 discovery的有吗? |
|
|