|
|
发帖数: 1 | 3 忘了说了, 瓦格纳把爱之死叫做Isoldes Verklaerung——伊索尔德的升华
Verklaerung这词,来自马丁路德翻译的新教圣经 新约 約翰福音
http://www.bibliaonline.com.br/cuv+luther/jo/13
13:31
Da er aber hinausgegangen war, spricht Jesus: Nun ist des Menschen Sohn
verklaert, und Gott ist verklaert in ihm. 他 既 出 去 , 耶 穌 就 說 : 如
今 人 子 得 了 榮 耀 , 神 在 人 子 身 上 也 得 了 榮 耀 。
13:32
Ist Gott verklaert in ihm, so wird ihn auch Gott verklaeren in sich selbst
und wird ihn bald verklaeren. 神 要 因 自 己 榮 耀 人 子 , 並 且 要 快 快
的 榮 耀 他 。
下面连接是马丁路德1545年版本, 用的词verkleren和verklaer... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 4 忘了说了, 瓦格纳把爱之死叫做Isoldes Verklaerung——伊索尔德的升华
Verklaerung这词,来自马丁路德翻译的新教圣经 新约 約翰福音
http://www.bibliaonline.com.br/cuv+luther/jo/13
13:31
Da er aber hinausgegangen war, spricht Jesus: Nun ist des Menschen Sohn
verklaert, und Gott ist verklaert in ihm. 他 既 出 去 , 耶 穌 就 說 : 如
今 人 子 得 了 榮 耀 , 神 在 人 子 身 上 也 得 了 榮 耀 。
13:32
Ist Gott verklaert in ihm, so wird ihn auch Gott verklaeren in sich selbst
und wird ihn bald verklaeren. 神 要 因 自 己 榮 耀 人 子 , 並 且 要 快 快
的 榮 耀 他 。
下面连接是马丁路德1545年版本, 用的词verkleren和verklaer... 阅读全帖 |
|
发帖数: 1 | 5 再开一贴,凑够350字,吃100包子
转一下古典版的回帖,我也没什么多说的了
----------------------------------------------
发信人: raf (我爱Claudia Schiffer), 信区: ClassicalMusic
标 题: Re: 每日一曲: 7/7/2017, 德国门德尔松E小调小提琴协奏曲
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Nov 7 13:41:12 2017, 美东)
忘了说了, 瓦格纳把爱之死叫做Isoldes Verklaerung——伊索尔德的升华
Verklaerung这词,来自马丁路德翻译的新教圣经 新约 約翰福音
http://www.bibliaonline.com.br/cuv+luther/jo/13
13:31
Da er aber hinausgegangen war, spricht Jesus: Nun ist des Menschen Sohn
verklaert, und Gott ist verklaert in ihm. 他 既 出 去 , 耶 穌 就 說 : 如
今 人 子 ... 阅读全帖 |
|
z******n 发帖数: 2595 | 6 对民族主义者来说,饭德国是可耻的。记住这些。
Peiking muss regelrecht angegriffen und dem Erdboden gleichgemacht werden.
Die deutsche Fahne ist beleidigt und dem deutschen Reiche Hohngesprochen
worden. Das verlangt exemplarische Bestrafung und Rache(...)
德国旗帜受到了侮辱,德意志帝国遭到了嘲弄。对此,必须进行具有示范意义的惩罚和
报复...我派遣你们前往征伐,是要你们对不公正进行报复,只有当德国的和其余列强
的旗帜一起胜利地傲视中国,高高飘扬在长城之上,强令中国人接收和平之日,我才会
有平静之时。
Ihr sollt schweres Unrecht suenen. EinVolk,das,wiedie Chinesen,eswagt,
tausend jaehrige alte Voelkerrechte umzuwerfen und der Heiligkeit der
Ge... 阅读全帖 |
|
|
|
l***g 发帖数: 859 | 9 拿到的奖牌数量不如预期,赛前的期望落空,各种对德国运动员的批评不绝于耳。可
是没拿到奖牌真的都是运动员的错吗?
(德国之声中文网)罗伯特·哈廷(Robert Harting)素来说话口无遮拦,有着想什么
说什么的性格。因为给德国夺得了奥运金牌,所以他现在也格外受到媒体的青睐。这位
84年出生,高达到2米01的铁饼冠军公开表示,只做职业运动员让他的生活非常窘迫,
所以他正在寻找赞助商。哈廷明确的表示,与其他国家相比较,德国体育扶持制度并不
完善,他说:"在扶持体育这一方面,德国政府还有很大的改进空间。"
德国体育体制受批评(音频)
场地自行车选手列维(Maximilian Levy)在夺取了一枚银牌和一枚铜牌之后,也利用
这个机会发出呼吁,他表示现有的制度远远落后于国际水平,希望德国的体育制度能够
得到彻底改革。男子单人划艇金牌得主米布伦德尔(Sebastian Brendel)和德国女子击
剑选手杜普里策(Imke Duplitzer)也表达了相似的观点。
待遇不好 伯乐难找
德国游泳联合会(DSV)职业运动主任布舒高(Lutz Buschkow)也认为,今年奥运会,
导致德国队表现不... 阅读全帖 |
|
k*******d 发帖数: 701 | 10
In
In Deutschland, sonst spricht man kein Deutsch :-). Deutsch ist keine
Weltsprache wie Englisch :-). |
|
wh 发帖数: 141625 | 11 【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: etude (), 信区: Translation
标 题: [Shakespeare] SONNET 55
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Aug 23 00:12:03 2014, 美东)
偶然读到贝多芬把自己的第30首钢琴奏鸣曲,作品109題献给好友女儿的信,开始有这
么一句:
…… Es ist der Geist, der edle u. bessere Menschen auf diesem Erdenrund
zusammenält, u. keine Zeit den zerstören kann, dieser ist es, ……
[它即是这样的精神,将这世上所有高尚与美好的人维系在一起的精神,是时间所不能
磨灭的精神,而这精神即是它,……]
想起印象中比较深的这首十四行诗:
SONNET 55
Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But y... 阅读全帖 |
|
p****r 发帖数: 9164 | 12 老贝的钢琴协奏曲我好想没听过1-2, 3-4 听过1-2次,都很喜欢。
我在wiki 上找80号作品的到歌词了, 也许版的达人可以帮助翻译成中文,呵呵。
German text (see above for authorship) English translation
Schmeichelnd hold und lieblich klingen Graceful, charming and sweet is
the sound
unseres Lebens Harmonien, Of our life’s harmonies,
und dem Schönheitssinn entschwingen and from a sense of beauty arise
Blumen sich, die ewig blühn. Flowers which eternally bloom.
Fried und Freude gleiten freundlich Peace and joy advance in perfect
concord,
... 阅读全帖 |
|
k********k 发帖数: 5617 | 13 Many people speak English and Mandarin.
How many people who speak Mandarin (and English) can speak fluently a second
foreign language, such as French, German, Spanish, Russian, Italian,
Japanese, Korean, Arabic, and others?
It is hard to pronounce English (particularly British English) correctly.
It is probably even harder to pronounce (Parisian) French correctly.
Please try to read aloud any of the following versions in a second foreign
language: French, Spanish, Italian, and German.
Russian is... 阅读全帖 |
|
u******n 发帖数: 552 | 14 (看了以下的转载相信你对德国人的印象就不会只有2B(奔驰和宝马)了)
骂惹人嫌的人
Wie bist Du eigentlich nach Deiner Abtreibung aus der Mülltonne gekommen ?
被堕胎后, 你是怎么爬出垃圾桶的?
Geh doch auf der Autobahn ein bisschen spielen.
乖, 去高速公路上面玩
Du bist einfach einzigartig - jedenfalls hofft das die ganze Menschheit !
你是独一无二的 -- 至少全人类都不希望再有第二个
Deine Fresse ist wie ein Turnschuh, reintreten und wohlfühlen!
你的嘴脸像运动鞋. 踩进去感觉就会很舒服
=============
骂 笨蛋,白痴
Wenn Dummheit weh tun würde, würdest Du den ganzen Tag schreien.
如果愚蠢会痛, 你会整天都在哀嚎
Du kannst ja nich... 阅读全帖 |
|
|
b**d 发帖数: 2049 | 16 what are you talking about |
|
h**********c 发帖数: 4120 | 17 歌词大意好象是,一个不相信爱情的男人,
看到一个id 叫liebe,应该是德语. |
|
i*****n 发帖数: 3168 | 18 德语
liebe是爱的意思???
ich liebe dich 德语就知道两三句,这是其中一句
und是不是 and的意思???? |
|
h**********c 发帖数: 4120 | 19 und 好象是 one
也有可能是old, 不过old 是alte |
|
G***a 发帖数: 27294 | 20 and man doesn't speak for love |
|
A*****t 发帖数: 1594 | 21 liebe 就是个传说; 碰上了就有;与不上就没有。 |
|
|
|
|
|
e***e 发帖数: 3872 | 26 偶然读到贝多芬把自己的第30首钢琴奏鸣曲,作品109題献给好友女儿的信,开始有这
么一句:
…… Es ist der Geist, der edle u. bessere Menschen auf diesem Erdenrund
zusammenält, u. keine Zeit den zerstören kann, dieser ist es, ……
[它即是这样的精神,将这世上所有高尚与美好的人维系在一起的精神,是时间所不能
磨灭的精神,而这精神即是它,……]
想起印象中比较深的这首十四行诗:
SONNET 55
Not marble, nor the gilded monuments
Of princes, shall outlive this powerful rhyme;
But you shall shine more bright in these contents
Than unswept stone, besmear'd with sluttish time.
When wasteful war shall statues overturn... 阅读全帖 |
|
w*******y 发帖数: 60932 | 27 LINK:
http://www.amazon.com/dp/B004G2FO2M/
1.png
Song Title Artist Time Price
Play 1. Radetzky March, Op. 228 London Philharmonic Orchestra & David
Parry 3:05 $0.89
Play 2. On the Beautiful Blue Danube, Op. 314 London Philharmonic
Orchestra & David Parry 5:51 $0.89
Play 3. Pomp and Circumstance, Op. 39: Land of Hope and Glory London
Philharmonic Orchestra & David Parry 5:45 $0.89
Play 4. Unter Donner und Blitz (Thunder and Lightning), Op. 324 Vienna
Volksoper Orchestra 3:17 $0.8... 阅读全帖 |
|