W****E 发帖数: 251 | 1 德娃是个杯具的角色,太多次的功亏一篑,看她打球总是替她捏把汗。
这下子好了,终于退了,比起李娜的两个,德娃16个wta的头衔也不少了,至少她妈从
此再也不用在看台上替她着急了。
Myskina很幸运,早早拿了个法网冠军就退了。 |
|
w*********8 发帖数: 3339 | 2
此再也不用在看台上替她着急了。
------我在电视上都看着着急,尤其看她发球的时候,那个焦心呐,生怕
双误了
Myskina很幸运,早早拿了个法网冠军就退了。 |
|
l******d 发帖数: 5255 | 3 刚看完阿扎打兹沃。阿扎打法大变。
她现在打法如下:
1.正反手猛刷上旋。以回球不失误为第一准则。
2.对手出浅或者底线回球过高的时候,有机会打winner的情况下,不发力,还是用1的
方法加上旋,保持不失误。
这就是典型的拉德万斯卡打法。磨死了兹沃。
以前阿扎可能觉得自己力大,有机会还是要发力打winner的。发力打winner的问题在于
,发力时,手臂动作容易有微小变形,导致击球不能在球拍的sweet spot上,而由于发
力较大,这种误差会被放大,导致球出界下网。
(经过长期实践,阿扎应该认识到自己不是大力型选手,相反腿脚灵便。)
发力次数越频繁,出错的次数就越多。科娃就是这个问题,她每拍都加力打winner,假
设每拍不失误的概率为p,那么n拍下来,不出错的概率为p的n次幂。指数是魔鬼,由于
发力p值较小;几拍下来,失误可能性非常大。(科娃的球好看在于她发力的优美。看
李娜阿扎兹沃发力打winner的时候,由于要借用躯干的的力量,所以这三人每次发力都
有个躯干猛然转体的动作,就是身体猛地一转,这个动作其实视觉效果上有点生硬。而
科娃发力,身体转动非常平滑,类似一般人平时不发力回球... 阅读全帖 |
|
w**********5 发帖数: 1741 | 4 "I think people like me for my tennis."
库娃:“我觉得大家是因为我的球技才喜欢我的。”
"I am beautiful, famous and gorgeous. I could have any man in the world."
库娃:“我美貌和名气并存,所有男人都是我的囊中之物。”
"You don't think people would go on about my looks if I was No. 500 in the
world instead of No. 12, do you?Anyway, as I keep telling everyone, you can'
t blame me for looking like this on purpose."
库娃:“我现在可是世界第12,难道你们觉得如果我排世界500位还会有人关注我吗?
没关系,我早就说过了,长得美不是我的错。”
"I'm glad you're doing this story on us and not on the WNBA. We're so muc... 阅读全帖 |
|
w**********5 发帖数: 1741 | 5 "I think people like me for my tennis."
库娃:“我觉得大家是因为我的球技才喜欢我的。”
"I am beautiful, famous and gorgeous. I could have any man in the world."
库娃:“我美貌和名气并存,所有男人都是我的囊中之物。”
"You don't think people would go on about my looks if I was No. 500 in the
world instead of No. 12, do you?Anyway, as I keep telling everyone, you can'
t blame me for looking like this on purpose."
库娃:“我现在可是世界第12,难道你们觉得如果我排世界500位还会有人关注我吗?
没关系,我早就说过了,长得美不是我的错。”
"I'm glad you're doing this story on us and not on the WNBA. We're so muc... 阅读全帖 |
|
|