由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: liquer
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
l*r
发帖数: 79569
1
sorry a, wh这个高音喇叭!
我以为你在liquer那儿贴过,后来发现记错了,是田鼠那个。。
我什么都没说啊,真的啊,哈哈
wh
发帖数: 141625
2
有道理!我们列个名单如何,牛筋doha举荐过这些人,找他们要稿,一人十篇,多少亦
可:
kzeng
jindj
hocc
qicheji
liquer

我负责给每个人写传。哈哈。
真的出photo book?感觉出版社正经一点。不过一联系出版社的确就是麻烦事。我有个
朋友刚自费出了本书。

了。
wh
发帖数: 141625
3
我和瞎子有何共通处?我回来以后很少看到他灌水,他可能还是跟liquer更熟。
wh
发帖数: 141625
4
来自主题: LeisureTime版 - 今天是sasa和呆大的生日
他俩都在国内呀,不过liquer应该快回来了,我记得她说娜娜他们纽约版聚后一周回来
,应该就是这周末吧。blindye不大知道,上次他写香港劲歌金曲帖时说是很忙。以前
才子说当版主的心理很矛盾,既希望大家灌水热闹,又希望大家都有忙碌充实的现实生
活,不要多灌水。我以前不当版主的时候还不很理解,现在非常理解了。
wh
发帖数: 141625
5
来自主题: LeisureTime版 - 上来得意的show off一下
liquer喜欢山楂树之恋?
wh
发帖数: 141625
6
来自主题: LeisureTime版 - 黎戈写西西【转】
嗯,你是不是写过专栏?所以很有感触。liquer好像说过她写过专栏,好像是吃的,哎
你也肯定会喜欢,哈哈。
顺便说一句,我刚看完fantastic mr. fox的原作,的确不如电影噢,主要是觉得写得
不美啊,说那个bean不洗澡,全是耳屎,哎呀我觉得好恶心,哈哈哈。而且笔法感觉就
是男的写的,对战争、暴力、偷盗都觉得理所当然,哈哈哈。电影我稍觉得有点
sentimental,不过很hilarious,尤其最后动物们打败那些人很搞笑。这个作者还有一本出名的书叫charlie and the chocolate factory,不知道好不好看。
wh
发帖数: 141625
7
来自主题: LeisureTime版 - 一大早吃到三个包子
很爽,哈哈。上版一看好像没人灌水啊,都出去玩啦?乐子娜娜忙啥哪?乐子我明明看
到你在西北版吃包子……哈哈。liquer啥时候回来啊?乐子我现在下午的灌水时间也没
了,小孩不睡觉了,我就没法灌了。怎么办怎么办怎么办……我先出去玩了。你们也好
好玩!有空来灌一点。
wh
发帖数: 141625
8
来自主题: LeisureTime版 - 美国最富的州排名 (转载)
哇你都知道她叫小服!谁啊谁啊,liquer吗?出来出来!
wh
发帖数: 141625
9
来自主题: LeisureTime版 - 美国最富的州排名 (转载)
哈哈这个好楚楚可怜啊,想起哪个动画片里的猫,里面还有个驴子的,哎呀想不起来名
字了。不是liquer啊?让我再琢磨琢磨……
wh
发帖数: 141625
10
来自主题: LeisureTime版 - 美国最富的州排名 (转载)
你还知道liquer叫酒妹,还故作不知,发指……
wh
发帖数: 141625
11
来自主题: LeisureTime版 - 发一圈包子
大家长周末玩好,夏天玩好。有空来灌一点水,别干死。我和乐子娜娜这阵不巧都忙,
liquer好像还在国内逍遥,一时照应不到,有疏忽请包涵,要吃包子的请主动吭声。要
是有谁申请版五更加欢迎。
那个长周末愉快的帖子我都mark给包子了。还没吃到的回这里也行。大家玩得开心。
wh
发帖数: 141625
12
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
有没有包子……哈哈哈。
哎今天系统很慢是不是,发帖也有滞后。
h**c
发帖数: 2376
13
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
re
wh
发帖数: 141625
14
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
哇这个ip地址是那个digitalDNA的!才女!你!
l****r
发帖数: 5317
15
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
我可以动用本版金库吗?哈哈
l****r
发帖数: 5317
16
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
感想蛮复杂的,三言两语还真说不清。哎,我太久没回去了。虽然好像没你久。
l****r
发帖数: 5317
17
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
我本来以为是地主。
p**i
发帖数: 3525
18
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
re
u*****u
发帖数: 2651
19
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
终于回来啦!
wh
发帖数: 141625
20
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
私人包子更有诚意……哈哈哈。
wh
发帖数: 141625
21
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
有多久?我也是很有感触,回来后连着写了中学、大学、老师、同学好几个帖子。本来
想最后写个搜美来结尾,后来担心太暧昧而作罢……哈哈开玩笑。你可以分几篇来写,
让大家分享分享你的回国见闻。
wh
发帖数: 141625
22
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
噢噢有道理!才女才没空来跟我开玩笑呢。怪不得牛筋说为啥不是男的。你们怎么都猜
到我怎么猜不到……
b**m
发帖数: 144
23
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
吃!
l*r
发帖数: 79569
24
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
b***e
发帖数: 15201
25
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
吃包子机器人飘过
wh
发帖数: 141625
26
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
为啥这么贬低自己……
p**i
发帖数: 3525
27
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
我只有一个马甲
wh
发帖数: 141625
28
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
那个dna不是你啊?那是谁啊?
p**i
发帖数: 3525
29
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
我哪知道? 你不说是丁丁吗?
wh
发帖数: 141625
30
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
我就是看ip一样,但想想才女也不是有空有闲心寻开心的人,哈哈。你长周末怎么玩了
啊?水月来灌了两天现在又缩回实验室了。
p**i
发帖数: 3525
31
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
那就是说俺是有空有闲心寻开心的人贝?
wh
发帖数: 141625
32
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
对啊你不一向都是嘛,哈哈。
p**i
发帖数: 3525
33
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
kao
wh
发帖数: 141625
34
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
咦,为啥?有空有闲心喜欢开玩笑不是很好吗?有啥不好的?
p**i
发帖数: 3525
35
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
反正不是俺
wh
发帖数: 141625
36
来自主题: LeisureTime版 - 欢迎Liquer回来!
哈哈,真的啊,我还觉得挺像你的风格。那你去找出来是谁……哈哈。哎你是不是已经
开始打包啦?东西多吗,会托运吗?
wh
发帖数: 141625
37
来自主题: LeisureTime版 - 梅兰芳与程砚秋 (徐城北) (转载)
我不懂京剧,但这篇感觉写得挺好。刚在liquer帖子里说,徐城北好像很早以前看过他
的短篇,好像印象不错。很久没看他的东西了。不知道版上有没有人熟悉他的。也不知
道他说的梅程之对比是否靠谱,iliad大概熟悉?感觉像倚天屠龙,相生相克,折损其
一,两败俱伤。





wh
发帖数: 141625
38
真的?为啥liquer说你在光明日报干过?
wh
发帖数: 141625
39
来自主题: LeisureTime版 - 推荐一个英美文学史书单
哇我在中间某个帖子还在问gesund你咋样。你咋样啊?哈哈,很久不见。我跟mane msn
了几句话她就忙去了,说再打电话也一直没打过来。说两个娃忙坏了,根本没时间看书
写字或灌水。
你在看他俩的小说么?nabokov好像liquer喜欢?微细也喜欢。我除了lolita和几个短
篇没看过别的。觉得他聪明。我喜欢笨一点但温情博爱的,哈哈。bradbury我看过
history man和dr criminale,很典型的英式幽默讥刺,挺好玩的,比david lodge更学
院派更philosophical是不是。我更喜欢david lodge些,觉得小说还是轻松一点的好。
你喜欢他们?
wh
发帖数: 141625
40
来自主题: LeisureTime版 - 凤凰凤凰
对了我看liquer这篇时也是想起你转贴的那篇,但没记住他也是写凤凰。我也想说风格
相似,不过他那篇更酸。
wh
发帖数: 141625
41
来自主题: LeisureTime版 - 凤凰凤凰
嗯。还有blindye也跟我感觉差不多。那个是有股文人的酸气。liquer这篇没有,感觉
是就事论事,实事求是。
wh
发帖数: 141625
42
来自主题: LeisureTime版 - 凤凰凤凰
我觉得她这篇挺实在也真实,没有太愤,也写了美景,就是被人为加工或破坏得严重。
旅游写美写不美都可以,美得虚伪做作的只会让人觉得不舒服,不美但实在的让人有个
客观现实的认识。各有作用,要看写得如何。也看读者各人的好恶,有的人喜欢唯美的
东西,有的人喜欢实在的。或许liquer写得更平和一点会更让人接受些。
O*****a
发帖数: 11621
43
来自主题: LeisureTime版 - 凤凰凤凰
realism?
pragmatism?
哇噻,总结得好哇,我也觉得 liquer 这篇是 realism + pragmatism...
wh
发帖数: 141625
44
来自主题: LeisureTime版 - 开满鲜花的被套
对的我也是的,以前不大喜欢碎花,可能嫌老气。以前喜欢与众不同的独特的东西。现
在回归传统。pottery barn的家具到底如何啊,娜娜推荐,但liquer说又贵又不好。离
我家挺远的,要是不好我就不去了。
“挺括”我以为是上海话啊!
j******n
发帖数: 21641
45
来自主题: LeisureTime版 - 咱们版这周天天上首页推荐
liquer可以山寨
但wh和aixiaoke难
wh
发帖数: 141625
46
来自主题: LeisureTime版 - 家——读杨绛的《我们仨》 (转载)
是。我没看过合肥四姐妹——ifulemitbbs看完没有?有没有感想?——看过陈丹燕写
的郭婉莹,黎戈和陈丹燕强调的应该都是自尊、坚韧的气质。陈丹燕有句话我还记下来
过:“富裕的明亮的生活,才是一个人纯净坚韧品质的最好营养。”郭婉莹文革时也历
经艰难,和杨绛一样都能屈能伸,始终低调。
不过陈丹燕和黎戈的写法都有点问题。我很喜欢郭婉莹这个人物,但不喜欢陈丹燕这本
书,当时看完写的笔记是:
“感想一,这位永安公司四小姐郭婉莹自己的英语自传一定比陈丹燕的更朴实、含蓄、
婉约。陈的文笔小资做作,感情滥不约束,力度也不够,神气略散,可能啰嗦所致。
感想二,郭婉莹拒绝对文革忆苦思甜,令人敬而且思。多少经过甚至没有经过文革的人
以文革为资本,四处炫耀,哗众取宠。”
黎戈这篇,开头又是简单生硬的分类,女人要么现代男性化要么传统愚鲁化,和她以前
几篇风格一样。真该有人提醒她一下,这样的简单分类使文章很opinionated。后面的
文字也略嫌夸张花哨,就是liquer说的文字大于思想。她们这样反而把她们想赞美的闺
秀写偏了,闺秀忌夸张花哨的花架子。
f*********y
发帖数: 166
47
来自主题: LeisureTime版 - 工作及爱好
这个...参见楼上liquer的回帖
i*********a
发帖数: 6504
48
来自主题: LeisureTime版 - 回国琐事-图书市场
对对,书店就是这种感觉,描述的非常贴切。
跟着liquer你学了贴视频,mp3怎么贴呀???
谢谢~
wh
发帖数: 141625
49
来自主题: LeisureTime版 - 《夜行的驿车》——安徒生的爱情
liquer说起前苏联作家巴乌斯托夫斯基的散文集《金蔷薇》,我初中看时印象最深的其
中一篇就是《夜行的驿车》,讲安徒生的一夜情——这个一夜情不是那个一夜情,是安
徒生对马车上同座的维罗纳贵妇一夜之间产生的浪漫爱情。贵妇名花有主。安徒生终身
不婚。这么动人的故事,我当时看了就疑幻疑真:作者说借此来说明“想象的力量”,
这个故事究竟是真实事件还是作者的想像?看上去像是真的,像是在说那一夜情是安徒
生的“想象的力量”,它对安徒生有终生的“生活的影响”。安徒生的确从未结过婚。
他写的美人鱼也是典型的爱而不得、为爱牺牲的故事,让人忍不住联想到他本人。安徒
生的很多童话充满悲伤,无比凄美,美人鱼、丑小鸭、卖火柴的小女孩等故事让我从小
就看得心碎,一辈子铭心刻骨。一直很想研究一下他的生平。所以更想知道《夜行的驿
车》是否真实。贴给大家看看,你们觉得是真是假?
文章篇幅很长,文笔很美——网上找到的这个电子版有不少错别字,我尽量改了,但可
能还有。我分成两帖,安徒生和贵妇人的婚外恋片段放在第二帖,不想看前面的铺叙部
分的同学可以跳过第一帖。铺叙部分写得也很美,比如异国他乡,星夜迷人,身边四个
活泼俏皮、
wh
发帖数: 141625
50
来自主题: LeisureTime版 - 《夜行的驿车》——安徒生的爱情
哈哈你真是善解人意。又善于从积极乐观的角度看问题。
我昨晚又想到,俄罗斯的东西也很杂扯,我初中看巴乌斯托夫斯基不很看得进,也不很
懂,就是因为太杂扯了。写这个爱情故事,前面的铺叙那么长那么杂碎,虽然文字很美
,但也distracting.
还有不知道翻译是谁,翻得很漂亮。旧俄小说都那么美,翻译都很了不起。liquer你买的《金蔷薇》是重新翻译的新版,还是旧版?另外安徒生的翻
译叶君健也很不错。
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)