s**********t 发帖数: 54 | 1 Dear fellow Chinese students-
On behalf of Association of Purdue Chinese Alumni, we would like to invite
you to join our organization. Please come to our callout on the coming
Saturday (Oct. 30th) starting from 11:30am at Lily 2102. We offer free pizza
and the meeting won't be long.
Association of Purdue Chinese Alumni (APCA) is a young and fast growing
organization with the mission to assist Purdue alumni in China to establish
and maintain good communications among themselves, as well as close
... 阅读全帖 |
|
c*****y 发帖数: 345 | 2 谢谢input,俺修改了标题。
亚太促进会有和local医院和诊所合作,医院需要翻译的时候apca会联系已经通过
training的翻译。
Training是入门条件,为了保证翻译质量。cost主要是cover教科书, staff time是由其他基金会Sponsor。 目前apca已经有不少中东,南亚,东南亚的interpreter,为county refugee clinic等机构提供翻译。俺是听program manager说没啥中国人参与才volunteer到这搞搞宣传。
APCA2002年由来自台湾的徐医生创立,最早意在为新移民提供免费的乙肝检测,现在发展到比较多元:Hep B/Hep C检测,糖尿病高血压检测,乳腺子宫健康教育,Flu Shots,医疗翻译,健保推荐等等。。是菲尼克斯地区唯一的亚裔健康非营利组织
网站是APCAAZ.org。。。
博客:http://apcaaz.blogspot.com/
近期提供的免费医疗服务,欢迎参与!!
http://www.apcaaz.org/events.htm |
|
c*****y 发帖数: 345 | 3 您的确理解错了。。。
如果医院或诊所用您的服务,APCA会按小时付您作为Contractor的薪资.
基于1964年Civil Rights Act美国所有接受联邦Funding的医疗机构都是要提供翻译服务。
“Under the Americans with Disabilities Act and Title VI of the Civil Rights
Act of 1964, hospitals are required to provide effective means of
communication for patients and their companions who have limited proficiency
in English, are deaf or hard of hearing. ”
APCA的program意在增进本地医院对非英语亚裔病患的交流和服务质量。
但是在AZ,中文毕竟不像西班牙语系需求广泛,您如果想通过做翻译变成一Career大赚
一笔,不大现实。这就是俺在原文没提薪资的原因。
您如果有兴趣,时间也允许(比如自由职业或是家庭主妇),隔... 阅读全帖 |
|
d******e 发帖数: 152 | 4 请问哪里能下载 (adaptive piece-wise constant algorithm) APCA算法的c++ 程序?
谢谢 |
|
s**********t 发帖数: 54 | 5 尊敬的各位访问学者/学生:
普渡中国同学会(APCA)向您问好!APCA是于 2007成立的普渡中国校友联谊组织
。我们致力于促进普渡大学中国校友间的交流与联系,并协助在校的中国访问学者/学
生更好的融入普渡华人大家庭。关于我们的更多信息,请浏览www.purdueren.org.
我们计划于2009年10月24日(周六)在普渡村活动中心(PVCC)下午两点至五点举
办今年的年度访问学者/学生聚会。我们真诚的邀请并期待所有在普度学习、工作的中
国访问学者/学生的参与。届时您定将结识许多新朋友!如果您需要接送或有任何疑问
,请发邮件至A**[email protected] 或者p*******[email protected]。
我们热切盼望您的参与!谢谢!
普渡中国同学会(APCA)
2009年10月 |
|
s*******d 发帖数: 660 | 6 想找春节联欢会的时间地址,indiana版上除了一个节目报名的link没别的信息了。然
后想上pucssa的网站上看看,发现网站不见了,同时发现purdue华人校友会apca的网站
也没了,以及挂在apca域名下的cssa论坛也开不开了。
cssa的小dd小mm是换地方玩了吗?谁有现在网站的link啊? |
|
c*****y 发帖数: 345 | 7 亚太社区促进会(Asian Pacific Community in Action)是位于菲尼克斯的一个亚裔健
康慈善501c3组织。目前提供Certified Medical Interpreter培训。 日期为April
28, 29, May 3, 4, and 5。
有意从事医疗翻译或社区服务的朋友,欢迎联系亚太社区促进会的黄智樱女士。
e**[email protected] or 602.265.4598
Are You Bilingual?
Bridging Cultures invites you to 40 hours Medical Interpreter Training
Course.
Date: April 28, 29, May 3, 4, and 5
Location: 6741 N 7th Street Phoenix, AZ-85014
Cost: $395
The 40 hours Medical Interpreter Course at Asian Pacific Community in Action
, developed by Bridging t... 阅读全帖 |
|
|
n*****i 发帖数: 819 | 9 去当免费的volanteer,还得自己花钱上课,好事都让这个组织占了?我没理解错吧? |
|
s*******n 发帖数: 203 | 10 if I remember right
apca is on the same server with pucssa.org
if they change the server then everything should be gone.... |
|
O*******Y 发帖数: 20 | 11 所有在13号为迎接新生不辞辛劳的老师、同学和各界朋友,你们辛苦了!
本次接机,历时二十小时,参与志愿者约两百人,动用大巴、中巴及行李车十六
部,顺利将近五百名中国新生从一百多英里外的芝加哥机场送到普渡的住所,这是在普
渡大学乃至全美大学的历史上绝无仅有的。是你们创造了这个奇迹;是你们的无私奉献
和不计辛劳,让刚刚来到美国的新生们感受到了回家般的温暖。在这里我们向所有为接
新作出贡献的人们致以最诚挚的感谢。谢谢你们!
我们要特别感谢普渡华人教会,感谢你们一直以来对新生的关心与帮助。无论是
这次大型的接机活动,还是平时在普渡大学本地的接机以及临时住所的安排,你们始终
承担着最艰难的任务。是你们的热情和无私,保证了新生能够得到妥善的安置。我们还
要感谢为我们提供交通指挥设备等一切帮助的所有教会,感谢你们的支持与帮助!
我们感谢在停车场负责装卸行李和接送新生的所有志愿者,是你们十多小时的不
间断的努力,才保证了每一位新生及时的到达住所。你们不计任何回报,不断往返,坚
持到深夜,却没有一句怨言。你们的精神,让我们深深感动!
感谢东方店的唐老板夫妇,... 阅读全帖 |
|
t*****u 发帖数: 8966 | 12 我也查了一下,
According to the APCA Animal Poison Control website, no. They have an
extensive list of poisonous houseplants, and bamboo is not on it. I put the
link below in case you want to look at the list for other potential harmful
plants you may have. I keep this page bookmarked just in case of an
emergency.
Source(s):
http://www.aspca.org/site/PageServer?pag…
* 2 years ago
well sweetie , It is best to never let your cat eat anything you are unsure
about. Your pet may have a sensitivity or al |
|
d******e 发帖数: 152 | 13 adaptive piece-wise constant approximation
序? |
|