由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 读法
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)
y****e
发帖数: 23939
1
汉语其实没那么严谨,说的人多了,大家接受哪种读法,就是哪种读法了。也有很多以
讹传讹,最后反而成了标准读法的。一个典型例子就是荨(qian2)麻疹,因为医生都
把她念荨(xun2)麻疹,最后就都成了寻麻疹了。
m**d
发帖数: 21441
2
【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: ruomu (ruomu), 信区: WaterWorld
标 题: 把Gucci读成ku qi的人醒醒吧 以后路过专卖店时别念了
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 20 11:36:02 2011, 美东)
一帖帮大家解迷惑!省的太多洋品牌 咱因为不明不白 就成了土人 咳!
YouTube 大多数人都会将它读成「You to be」,其实 Tube 的正确读法应该是 [
/tu:b/ ];翻开字典,可以查到 tube 是管、筒的意思,在英文俚语里面, tube 被当
作电视或电视机,例如:「Whats on the tube?」就是「电视在播什么节目?」 。
因此, YouTube 意即「你,电视机」,也就是说,透过这个网站,每个人都可以成为
电视机,皆具有放映影片的能力。 这个超多人读错的说。
Skype 是网络上另外一个很红的常被念错的产品。常听到的错误读法是[skai pi]
,事实上,在 Skype 官网上,便载明如下的发音说明:「Skype 与 ripe 和 type 谐
音。」也就是说... 阅读全帖
h***e
发帖数: 20195
3
【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: ruomu (ruomu), 信区: WaterWorld
标 题: 把Gucci读成ku qi的人醒醒吧 以后路过专卖店时别念了
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Jul 20 11:36:02 2011, 美东)
一帖帮大家解迷惑!省的太多洋品牌 咱因为不明不白 就成了土人 咳!
YouTube 大多数人都会将它读成「You to be」,其实 Tube 的正确读法应该是 [
/tu:b/ ];翻开字典,可以查到 tube 是管、筒的意思,在英文俚语里面, tube 被当
作电视或电视机,例如:「Whats on the tube?」就是「电视在播什么节目?」 。
因此, YouTube 意即「你,电视机」,也就是说,透过这个网站,每个人都可以成为
电视机,皆具有放映影片的能力。 这个超多人读错的说。
Skype 是网络上另外一个很红的常被念错的产品。常听到的错误读法是[skai pi]
,事实上,在 Skype 官网上,便载明如下的发音说明:「Skype 与 ripe 和 type 谐
音。」也就是说... 阅读全帖
s*******w
发帖数: 2257
4
来自主题: Midlife版 - 人到中年的成长 zt
人到中年的成长
来源: 迪儿 于 2016-09-18 21:13:56
近日读到文学城的一篇文章,题目是“别让父母在你面前变得小心翼翼" 。读罢文章感
触很深,面对年迈体衰的父母和正在老去的自己,我有幸同时体验两个角色,品尝了“
小心翼翼”几个字里的无奈与悲凉,也在人到中年之际经历了被动的成长。
小时候我们疯玩的大院里,经常可以看到在子女家帮忙照顾孙子的小脚老太太的身影。
除了她们畸形的小脚和颤颤巍巍的步态,对我印象最深的还有她们那谦卑的神情,其中
也包括了我的奶奶。那时候的老人几乎都是没有收入的家庭妇女,在物质非常匮乏的年
代,住在哪个孩子家里就意味着那个孩子在负担养老的责任。于是老妈妈们就觉得拖累
了孩子,进而生出一份自卑来了。
那时候也经常听到父母们聊天时关于未来年老时的愿望,他们总是说他们是经济独立的
一代人,以后绝不会仰仗儿女的鼻息生活。和上一代比起来,父母一代的暮年的确潇洒
得多了。可是随着他们退出职场,而我们羽毛渐丰底气渐长,我可以感到强势能干的妈
妈开始附和我的独断专行,以老子自居的爸爸早已没有了对我们习以为常的训导。
我没有留意过这种悄然间发生的变化,直到自己体验到... 阅读全帖
s****y
发帖数: 1574
5
【 以下文字转载自 TrustInJesus 讨论区 】
发信人: sparty (天地有大美而不言), 信区: TrustInJesus
标 题: 摩门教“神”概念的演变:从三位一体到“神组”
发信站: BBS 未名空间站 (Fri May 11 14:17:43 2012, 美东)
三位一体:"Within the one eternal being of God there exists three eternally
existing persons." 既然是三个persons,当然可以有区别,也不存在自己跟自己祷告
等问题。而他们是同一个being的意思,就是说他们的本质、目的和心意是一样的。LDS
先把他们拆分成三个beings、然后又把他们合成一个“神组“,也是可以解释过去。可
是,如果一定要说LDS的解读更对,我认为没有意义的。
其实,LDS一开始其实信的是三位一体,后来众多先知改来改去很多次,才改成现在这
样的“神组“。
《摩门经》修改过很多次,比如1830年和1924年的两个版本:
"And he said unto me: Behold, the virgin... 阅读全帖
k****u
发帖数: 1686
6
来自主题: Fengshui版 - 六爻入门——基础篇
声明
1.此资料中内容是六爻占卜术的最基础的知识;
2.我能整理此资料,并不代表我的技术高,这只是个人机缘的关系。
3.资料中的内容、观点与论坛无关。
整理此资料的目的
1.为了让不懂六爻占卜的朋友对其有所了解;
2.给想学习六爻占卜的易友一个入门的基础资料;
3.为了大家相互交流与个人卦技的提高。
资料内容简述如下:
第一部分 为占卜术基础内容,此中内容为所有占卜方法都使用的基础知识;
第二部分 为六爻占卜术的基础内容,其为六爻占卜方法专用的基础知识。
第三部分 为六爻占卜中一些常见的基础问题的个人浅见。
学习方法:
学习占卜不是一天两天的事儿,我们以六爻为例,你学会了起卦的方法,这并不代
表你就会解卦了,有的人学习了十几年,几十年也没有看到门,可是有的人学了几个月
甚至几天就可以分析简单的卦了,有的人不服气,有的人不明白,其实这其中除了个人
的机缘与命运不同以外,还有个学习方法的问题。(以下内容为一家之言,仅供参考)
1、学习六爻占卜术,首先要有一个稳定的心态,因为时下派系繁多,又都有各自
的一套技法,而我们这些新人也没有办法去分析那一家对那一家错,所以我建议... 阅读全帖
M******8
发帖数: 8425
7
来自主题: Literature版 - 《沔水诗话》(卷四)
85 标题 谈谈诗歌的音韵(1)
Fri Oct 13 15:13:25 2000
汉字是一字一音的。有些字有几种读音,也是每一种读法一个音。汉字
的语音无论在古代在现代都有四种声调,即有“四声”。
在古代,通常是这样分四声的:
平声:这个声调包括阴平声(汉语拼音的第一声)和阳平声(汉语拼音
的第二声)。而在某些韵书中则分得更细。如《五音集韵》中就分:上
平,中平,下平。
上声:多数就是汉语拼音的第三声,而有些字按今天的读法已变成了去
声字。
去声:多数就是汉语拼音的第四声,少数按今天的读法变成了上声字。
入声:古汉语的入声字读音短促,这个声调在今天普通话中已不存在,
分别并入第一声,第二声,第三声和第四声中。今天某些方言中还保存
有入声。读诗时,很多时候按汉语拼音来读,有些字平仄是不合格律的,
这种情况往往就是由于入声字在今天已不存在所导致。
而在现在汉语中,四声为:
阴平:第一声,读音高而长,但不升不降。
阳平:第二声,读音低而长,也不升不降。
上声:第三声,读音上升而短。
去声:第四声,读音下降而短。
汉字的四种声调,可以分平声和仄声两类。现代汉语第一和第二声归为
平声字,第三和
p******e
发帖数: 5174
8
来自主题: Literature版 - MMJJ2008专缉之诗歌的音韵
85 标题 谈谈诗歌的音韵(1)
Fri Oct 13 15:13:25 2000
汉字是一字一音的。有些字有几种读音,也是每一种读法一个音。汉字
的语音无论在古代在现代都有四种声调,即有“四声”。
在古代,通常是这样分四声的:
平声:这个声调包括阴平声(汉语拼音的第一声)和阳平声(汉语拼音
的第二声)。而在某些韵书中则分得更细。如《五音集韵》中就分:上
平,中平,下平。
上声:多数就是汉语拼音的第三声,而有些字按今天的读法已变成了去
声字。
去声:多数就是汉语拼音的第四声,少数按今天的读法变成了上声字。
入声:古汉语的入声字读音短促,这个声调在今天普通话中已不存在,
分别并入第一声,第二声,第三声和第四声中。今天某些方言中还保存
有入声。读诗时,很多时候按汉语拼音来读,有些字平仄是不合格律的,
这种情况往往就是由于入声字在今天已不存在所导致。
而在现在汉语中,四声为:
阴平:第一声,读音高而长,但不升不降。
阳平:第二声,读音低而长,也不升不降。
上声:第三声,读音上升而短。
去声:第四声,读音下降而短。
汉字的四种声调,可以分平声和仄声两类。现代汉语第一和第二声归为
平声字,第三和
C****i
发帖数: 1776
9
来自主题: TrustInJesus版 - 彼得后书2:1-3 注释(约翰.吉尔)
彼得后书2:1-3 注释

作者: 约翰?吉尔(John Gill,1697-1771)

古旧福音: http://www.old-gospel.net/viewthread.php?tid=463
“1.从前在百姓中有假先知起来,将来在你们中间,也必有假师傅,私自引进害人的异
端,连买他们的主他们也不承认,自取速速的灭亡。
2.将有许多人随从他们邪淫的行为,便叫真道因他们的缘故被毁谤。
3.他们因有贪心,要用捏造的言语,在你们身上取利。他们的刑罚,自古以来并不迟延
,他们的灭亡也必速速来到(原文作也不打盹)。”(彼后2:1-3)

彼后2:1
从前在百姓中有假先知起来:
正如在犹太人,神认信的民,他们的神是耶和华,蒙拣选作特别和独特的民,超过万民
,因祂的眷顾,与所有其他的民分别开来的民当中,有靠着圣灵的默示和推动,发出预
言的神的圣人起来:在百姓中间(尽管古叙利亚版本读作“在世界上”)也有假先知起来
,他们奔跑,却没有奉差遣;他们发预言,主却没有对他们说话:在耶利米的时候,在
以西结的时候,这种人有很多;在亚哈的时候,除了以利亚所杀的450个巴力的先知以外
,还有400个自... 阅读全帖
L**********O
发帖数: 1761
10
来自主题: Biology版 - 三大牛人教你如何阅读文献zz
1.牛人一
(从phd到现在工作半年,发了12篇paper, 7篇first author.)
我现在每天还保持读至少2-3篇的文献的习惯.读文献有不同的读法.但最重要的自己总
结概括这篇文献到底说了什么,否则就是白读,读的时候好像什么都明白,一合上就什么
都不知道,这是读文献的大忌,既浪费时间,最重要的是,没有养成良好的习惯,导致以后
不愿意读文献.
1. 每次读完文献 (不管是细读还是粗读), 合上文献后,想想看,文章最重要的 take
home message是什么, 如果不知道,就从abstract, conclusion里找, 并且从discuss里
最好确认一下. 这样一来, 一篇文章就过关了. take home message其实都不会很多,
基本上是一些concepts, 如果你发现你需要记得很多,那往往是没有读到重点.
2. 扩充知识面的读法, 重点读introduction, 看人家提出的问题, 以及目前的进展 类
似的文章, 每天读一两篇,一个月内就基本上对这个领域的某个方向有个大概的了解.读
好的review也行, 但这样人容易懒惰.
3. 为了写文章的读法,... 阅读全帖
b*******t
发帖数: 33714
11
今天如还有人不识得硅字,必定是对近代科技进步从不关心的,甚至是没有上过学的。
硅是一种化学元素,在现代科技中硅及其化合物在新型材料中扮演着重要角色。是半导
体器材、光电转换组件、大规模集成电路、光纤、硅橡胶和石英振子等高科技设备的原
料和玻璃、陶瓷、水泥等硅酸盐工业的原料。硅是地壳里除氧之外最丰富的元素,主要
存在在地壳里,是多种岩石和泥沙的成份。现在按规定硅字念作gui。
但我国古代没有硅字。汉语中原先并没有这个词。我们的祖先既不知道硅这种元素
的存在也没有创造过硅字,康熙字典里就没有这个字。汉字中的“硅”是民国早年创造
的新字。当年西学东渐,西方的化学知识传入中国,中国人才开始有了元素的概念。回
头看看中国人在那之前认识的元素,凑起来大概只有金、银、铜、铁、锡、铅、汞、碳
(炭)、硫、磷(燐)、砷(砒)十一种,而还没有元素的概念。西方文化的东来,当
年所谓元素和许多元素名称中国人都是第一次听说。当时译名十分混乱,有些是借用日
本人翻译的名称。因为日本向西方学习起步比中国早,而早年清廷向日本派去过几批东
洋留学生,是他们从日本学回来的。譬如,氧先是被日本人译作酸素,那是德国人... 阅读全帖
b****a
发帖数: 13
12
呵呵,如果你是读法学院的,你很无知,如果你不是读法学院的,你就应了我的这个标题
了。另外,如果你想读法学院的话,给你个建议:最好学会把问题搞清楚后再出来说话。
就捡几个你信口雌黄的例子说说吧:
(1)谁告诉你现在读llm的全部是外国人?读tax llm的就不算了,读international
llm的美国人估计的确为0,但美国很多法学院中还有很多其他专业的llm,包括ip,没有美
国人?开什么玩笑。自己去做做research,再出来说话。给你个网站自己去看看:http://
llm-guide.com/what-is-an-llm.
(2)谁告诉你N多年前美国有本科法学院?美国的法学院一直以来就必须是读完本科以后
才能读的。N多年前叫llb, 之所以改名叫JD,那时因为觉得把法学院毕业生还称之为本科
学位似乎不太好听,毕竟已经获得了一个本科学位,所以找了个折衷的名字。另外你如果
真对llm这个学位这么感兴趣的话,可以上这里看:http://www.abanet.org/legaled/pos
tjdprograms/postjd.html
(3)jsd是面向法学研究的,唉,你终于说对
w****2
发帖数: 12072
13
来自主题: _Mao_and_Deng版 - 李零:为革命说几句话
(上海书评/张明扬)最近,您在北京大学出版社出版了《鸟儿歌唱》。现在,中国知
识界把“革命”视为洪水猛兽,避之唯恐不及,为什么您要大谈“革命的合法性”?
李零:谢谢你的采访。
我没谈过什么“革命的合法性”。相反,我在这本书里倒是说过一句话,“革命还有什
么合法”?我理解,革命是对旧秩序的挑战。合法未必合理,合理未必合法。你要问革
命合理不合理,先要问它挑战的秩序合理不合理。比如大清朝,比如北洋军阀,比如蒋
介石,是不是真像有些人吹得那么好,整个二十世纪的革命都是误入歧途,所有参与其
中的人全都白活了。
李零新书《鸟儿歌唱》
革命和战争有关,两者都是血流成河,泪流成河。战争是很沉重的话题,革命也是。说
实话,我并不喜欢谈论这样的话题。我不是政治家,也不是研究现代史的专家,我希望
把更多时间投入我对古代的研究。对于现代史和现实问题,我顶多是个业余读者和旁观
者。我对这个话题的关注,与其说是过去的“革命”,不如说是当下的“反革命”。我
在这本书的自序中说,我要谈的只是我的“文化立场”,一个普通人对这个世界的看法。
现在,我们生活在一个“道术将为天下裂”,因而是非淆乱的时代,任何一个词都可能
... 阅读全帖
m*****i
发帖数: 1205
14
来自主题: _JapanView版 - 《我的人学》3.3 《三国志》
第三节 《三国志》
我的恩师的读书观
——“要你读书,不要让书读你”
《三国志》是恩师户田先生经常使用的书,和青年们一起阅读,用它来培育青年。
尤其是由昭和三十年(一九五五)春天起的半年期间,将它做为讲习用的教材,户田先
生利用这个时机,向我们彻底地阐明了他独特的领导者论、人间观、历史观。
户田先生生于明治时期,从青年时期起就多次读过《通俗三国志》(湖南文山译)
五十卷。同时对于吉川英治先生正在报纸上连载的《三国志》也十分爱读。户田先生对
于“三国”人物的评论,绘声绘影,就仿佛呼之欲出的一般。
户田先生教导说:“读书也有种种不同的读法。只注意情节,感到有趣,这是最肤
浅的读法。其次是研究该书的成书情况或历史背景,弄清当时的社会形势及登场人物的
性格等等,一边思索一边读,这也是一种读法。第三种是深入探讨作者的为人、境遇,
探讨他的人生观、世界观、宇宙观,进而深入到作者的思想中去,这又是一

发帖数: 1
15
万里跨洋勇闯虎穴 孝女救父丹心可鉴
王晓丹返京救父记之二:与警察对峙
接父亲来美未成,
王晓丹夫妇2016年8月初回到美国。(戴兵/大纪元)
6.爸爸有点草木皆兵?来到广州第二天上午,晓丹、杰夫陪爸爸做体检,这是所有移民
人士必经的程序。他们来到美国领事馆对面的保利大厦,走向东门。保利大厦有东西两
个入口,西门是国税局,东门是体检中心。有人从国税局出来,举着手机冲王治文拍照
,拍完就离开。王治文说:“我们又被监控了,他们拍照可能是在确认身份。”晓丹劝
他不要想,她觉得,既然身在陌生城市,怎么可能还有跟踪?
进了体检中心的区域,三个人坐在等候区里,一个保安盯着王治文一直看。他拉低帽檐
,低声对晓丹说:“保安在看我。”晓丹记得,当时爸爸整个肢体语言都在防范状态了
,可她还是不信,给爸爸打气:“可能是他们的... 阅读全帖
h***n
发帖数: 1275
16
来自主题: History版 - 转载:三国人名读音扫盲
现在的中文很混乱的一个表现就是读音,中国地域广,古代字音从没统一过,书面文字
的读法是各地人用自己的家乡话按韵书来切音,但韵书不但是按所谓的中原雅音定的,
且自唐朝以后就和口语严重脱节。
一些字口语中不常见,不能沿袭口语中代代相传的读法,所以只能依据古书切音法读,
这就造成了现在一些古代常用字读音的易错。
之所以说现在汉语语音混乱,是因为读音的依据不统一。口语中常用字,大家约定俗成
,但书上的字用切音读就是古音,况且切音所依据的字的音随时代也有流转。
现在所谓的形声字应该按声旁读音读,但这其中有些又和口语的不同,所以造成了现在
多音字等等问题。
还有语调表词性,语调随时所移等等问题也造成古音和今音的不同。
举些例子, 呆 ,现在字典上念dai,过去念ai,实际就是因为各地切音不同,无所谓对
与错,藏强还有很多的多音都是这样。以前见篇文章讲现在学生把叶公好龙的叶念做ye
是没文化,斯文扫地痛心疾首云,事实上叶字古音是 摄 ,但口语已经变为 页 了。
所以我念高中时从来不会念错字,若别人说我念错了,我便问他,他若搬出字典,我便说字
典的念法是方言念法或者字典上的音不足为据。
所以我觉得看汉
e****l
发帖数: 204
17
粤语和中古汉语读音的相似性是可以从古人的文献中看出来的。以前的书经常使用反切
的方法来表示注音。《前汉书》最有名的注音是唐代的颜师古所注。书中经常碰到一些
字,用粤语的读法时是跟注音相符的,而普通话则不然。例如下面这个例子:
其议所以振贷之。
其中的“贷”字,注音为 土戴 反,应当念为 tai, 这与粤语的读法是相符的。而普通
话已经演变为 dai 这一读音。

。每次都迅速被中原占优势的汉人同化了,这就是为什么北方方言比较少,而且差异也
小的原因。类比就是,香港人和印度人到了美国,后代说的英语就很接近了。
言多是因为汉话被各地占优势的不同的土著给同化了。湖南话是湖南少数民族同化的结
果,广东话是南越民族同化的结果。不同的少数民族,同化结果当然不一样。
这个特征在北方汉语中消失了,于是某些人声称某某方言更接近古汉语。
B*****e
发帖数: 91
18
我一个台湾朋友说,两种读法都有,他也不确定。但下面一些读法是确定和大陆不一样
的:
液 读 易 (说是老一辈人读“夜”)
浣 读 晚
吮 读 允
C********g
发帖数: 9656
19
http://my.cnd.org/modules/wfsection/article.php?articleid=29952
吴思老师写本书,难过翻越一座大山。
人们能看到《潜规则》、《血酬定律》的风靡一时,却不知吴思为此记下400万字
以上的史学读书笔记,如果加上史学之外的笔记,他的电脑里已容纳了600万字以上的
东西。
出门时,吴思不会忘记带手机,它有录音功能,有什么想法立刻录下来。每读一本
四五十万字的书,他要阅读相关的六七本书,留下10万字的笔记以及1万字的书评。
所以,吴思老师写东西特别慢。每年最多写4篇,最少写2篇,每七八年,凑成20多
篇后出一本书。按这个节奏,他的新著也该问世了,可要命的是,他突然想起了两个话
题,想单独写两篇文章,这一写就是3年,可写完后自己又不满意,只好暂时放在一边
,这让他的新书一拖再拖。
于是,只有拿出这本《我想重新解释历史》了,它是吴思老师接受各媒体访谈的合
集,至于计划中刚写完一半的那本书,吴思满脸遗憾:“再等两年吧。”
我曾经读不懂历史
北京晨报:您怎么想起出这本书了?
吴思:这本书是我10年来接受各媒体访谈的合集,共29篇,复旦大学出版... 阅读全帖
g******t
发帖数: 18158
20
读成“三虫门”应该是水平问题,如果老韩水平高并且代笔,想必他不会不告诉小韩正
确的读法,毕竟是书名,一共就三个字。如果老韩也当“三虫门”来读,是不是老韩的
小三给老韩代笔的,打埋伏没告诉老韩正确的读法?
《三重门》写的小有才气,但是也比较青涩,有模仿《围城》风格的痕迹,象是新手写
的,如果是老韩代笔的,作伪技巧算得很高了
v**e
发帖数: 8422
21
来自主题: History版 - 玛雅文字破译的方法和历程
玛雅文字破译的方法和历程 (2013-10-27 21:17:25)转载▼
作者简介:张禾,美国新泽西州威廉帕特森大学艺术史系助理教授,得克萨斯大学艺术史
博士.
图画似的古埃及文字诱惑了西方学者千百年,最终由法国学者张伯里昂(Jean -
FrancoisChampol-lion)在1822至1824年成功破译,成为世界文化史上一个重大事件。可
惜这位语言文字学天才英年早逝,没有赶上对玛雅文字的研究。就在他逝世后十多年,一
位年轻的美国律师斯蒂芬斯(John Stephens)因卷入一桩案件逃离美国,邀了一个英国画
家朋友踏上去中美洲的探险之旅。两年后,他们不仅从热带丛林中带出已经销声匿迹几
百年的玛雅文明信息,而且掀起了欧美两大陆的玛雅研究热。在他著名的探险游记中,[1
]斯蒂芬斯描绘和叙述了他所见到的玛雅纪念碑刻上的/象形文字0,认定它们像埃及文字
一样书写和记录着玛雅历史,并呼唤第二个张伯里昂的出现。
呼唤张伯里昂有情可原。当时人们对他和埃及文字的破译历史仍记忆犹新。自公元4世
纪起,一位希腊人就对已经衰亡的埃及文字表现出极大的兴趣。他把埃及文字定义为/象
形文字0,... 阅读全帖
s***q
发帖数: 10585
22
原来一个David,法国来的,让整个team都按照法式读法而不是美式读法
p*****c
发帖数: 20445
23
来自主题: Military版 - Tokyo, Kyoto

看来还是对应的,说明日语读法来自汉字拼音变形啊
日文中汉字读法可不可以认为是汉语方言的一种?还有朝鲜文、越南文?
t****n
发帖数: 10724
24
说过了偷,再说盗,侃侃日本人是如何起家的,“大和”两字是如何得来的。
学过日语的人都知道,日语里的汉字有“音读”和“训读”两种。
“音读”用的引进这个汉字是中国的读法,大致是“汉音”或“唐音”。
“训读”是日本人固有的读法,就像把“女儿”硬按在“娘”子上。“娘”子在日语里
不是按汉语读的。应该读成“母四麦”,是女儿的意思。说到自己的女儿时直接用“娘”,说到别人的女
儿时用“娘san”。
大和这两个字很汉语,按音读给读成“大一挖”(感情和字在汉唐时读“wa”)。可以
这样读你就读错了,该读成“亚麻倒”。“亚麻倒”在日本土话里是“山麓”。
”亚麻“是日语里山的读音,”倒“是麓的间读。
这山麓和大和是怎么连上的? 故事的开始是这样的。
从前日本这个地方还没有一个统一的国家,大大小小有土匪几百股。打打杀杀几百年。
有一伙盗贼住在日本中部(现今大阪附近)的山上。没吃没喝了就下到平原去打劫。
那伙人可不是一般的盗贼,只抢财物,那可是无恶不作。中国人对此有深刻的印象。日
本侵略者在中国的“三光”差不多就是那样。
他们抢过后,搬不动的都要烧光,成年男人老人被杀,妇女孩子则被掳上山去。 所以
人人害怕,... 阅读全帖
g**8
发帖数: 4951
25
七武士这个电影我看过很多遍,这个电影的日文名字叫七人之侍,发音是SHICHI(七)JIN(人)NO(之)SAMURAI(侍,武士的意思)。日文里面七好像并不是吉利数字,这个七字有两个发音,训读(日语古训自有读法)是NANA,而音读(根据汉字发音)读法是SHICHI,这里的SHICHI和死发音接近,所以并不是很吉利的数字。
而说到吉利数字,8好像在日本也还算吉利数字。说起来8,88这个本来在咱们中国文化里面的吉利数字,现在随着八卦等词汇,几乎变成了负面的数字了。。。其实还是要保持。我这个ID(go88)是我刚来MITBBS的2007年年初起的,我也一直只用了这个ID。当时我因为刚刚给北京奥组委民间方案征集提了有关开幕式的创意方案建议,很是自豪就用了这个ID,意思主要是为奥运祝福和加油(那个方案后来我在奥运前还特别发帖提到过,后来多少感觉被部分采纳了)。
倒是后来非常偶然地看到,88这个词在西方有一个非常非常个别的用法和表示,是我当时看有关北京奥运前新闻很多网上评论时看到的,说德国的有些新纳粹组织,把88作为他们的吉利数字,因为在英文/德文里面,H是第八个字母,海尔-希特勒的简写HH如果数... 阅读全帖
s****n
发帖数: 8912
26
http://bbs.cntv.cn/thread-11947310-1-1.html
前全国人大常委会委员长的孙女万宝宝,告诉《时代》周刊,她是“资本主义世界的共
产主义女郎”,确实,以中国人的思维,是难以理解这个思想前卫的西方化女孩的。

万宝宝跻身巴黎上流社交界,每年年底,毗邻巴黎协和广场的克利翁饭店都会迎来一
个特殊的盛会,来自十多个国家的24位名门淑女将在这里翩翩起舞,宣布她们正式跨入
上流社会。1991年,巴黎举办了首次“克利翁名媛舞会”,此后一年一次的“克利翁名
媛舞会”成为巴黎上流社会圈里唯一一个专门为外国名媛打造的高级舞会。03年,中国
女孩万宝宝也参加了这个舞会。万宝宝是万瀛女的别名,也是迄今为止第一位也是唯一
一位有幸参加“巴黎社交名媛成年高级时装舞会”的中国人。

万宝宝在美国读法国文学和摄影,20岁再往巴黎进修法文,英文和法文说得和中文一样
流利。因有一对凤眼,人们经常说她像迪斯尼的花木兰和美国动画片《风中奇缘》女主
角Pocahontas。

万宝宝赴巴黎进修后移居香港,自己创了个珠宝品牌,名称就叫“Baobaowan”(宝宝
万),实在够直白:这... 阅读全帖
g********w
发帖数: 2539
27
《三重门》代笔人是方舟子(二) (2012-02-04 01:24:05)转载
标签: 杂谈
关于《三重门》代笔人就是方舟子的考证二)
上一回考证说道《三重门》的作者是一个”中年猥琐脱发男”,
但很多网友指出”中年猥琐脱发男”很多啊,怎么能证明就是方舟子老师呢?
我也思考很久,决心回到文章中去考证,这一考证不要紧,坏了!这里面问题大了!
请看证据链:
证据一:
------------------
万老师的年纪远没有表面上伪装的那么大,书写出了三四本。自古文人多秃头,万山
噩运难逃,四十岁开始微秃,起先还好,头上毛多,这里秃了,顶多那里梳过去一点,
一方有难,八方支援。后来愈秃愈猛,支援部队力不从心,顾此失彼,照顾不周,终于
秃到今天这个成绩。万山戴过假发,教师运动会上掉了一次,成为千古笑料,不敢再戴
,索性放逐那个脑袋。
点评:这是之前大家看到过的,这位脱发中年男子“万老师”名叫“万山”,取这个名
字“万老师”有啥含义没?
其实很简单,脱发“万老师”是暗指“方老师”头上少了一点东西。
那“万山”又是什么意思呢?实际上是出自李白的“轻舟已过万重山”...不得不让人
佩服方舟子老... 阅读全帖
y****g
发帖数: 36950
28
来自主题: Military版 - 铊这个字怎么念?

可以说是 现代化学元素的读法。传统中国古代就知道的常见元素都有自己的读音。
工业革命后发现的新元素都是这个读法。能否判断一个字是否是新发现的元素也是判断
文科生的方法。哈哈哈哈
y****g
发帖数: 36950
29
来自主题: Military版 - 铊这个字怎么念?

这类字的读法除了要化学知识,还要有历史知识,和智商逻辑推断。
中国古代已发现的金属有特殊名字,而现代科学发现的新元素就是化学课学的读法。判
断这个字是古代就有的还是现代化学学科新造的也需要一点历史知识和智商的逻辑推理
m********8
发帖数: 314
30
来自主题: Military版 - 经常念错的100个字的正确读音
这些字额的读法和所谓的标准读法不一致。
额也不会说“圣涎节快乐,各位”。
额们是这样说的:
“乡党们,节日块罗”
t******i
发帖数: 483
31
来自主题: Military版 - 文革时大连人的悲惨生活 (转载)
作为地道大连人我来澄清一下83君的读法和用法。
首先正确的读法是biang,二字要连读。
其次是用法。直接使用“biang的”显得很突兀,很少使用。一般需要一些修饰语,比
如“你个biang的”,"小biang的"等等
而“血biang的”这个用法不太正确。血 = very,非常的意思。"血biang"一般作为副
词修饰另一形容词,biang更是作为语气副词出现,后面不跟"的"。比如“血biang好”
,“血biang漂亮”
以上是我个人对大连话的理解,如有错误欢迎指正。
学好大连话,走遍全天下。
S******8
发帖数: 24594
32
来自主题: Military版 - 习胖也是个装逼成瘾的货色
习近平的“书单”
●第一份“书单”
“我读过很多俄罗斯作家的作品,如克雷洛夫、普希金、果戈里、莱蒙托夫、屠格涅夫
、陀思妥耶夫斯基、涅克拉索夫、车尔尼雪夫斯基、托尔斯泰、契诃夫、肖洛霍夫,他
们书中许多精彩章节和情节我都记得很清楚。”——今年2月7日,习近平在俄罗斯索契
接受俄罗斯电视台专访时第一次向全世界列出了自己的一份阅读“书单”。
●第二份“书单”
3月27日,习近平在巴黎出席中法建交50周年纪念大会并发表了讲话。习近平表示,“
我青年时代就对法国文化抱有浓厚兴趣,法国的历史、哲学、文学、艺术深深吸引着我
。读法国近现代史特别是法国大革命史的书籍,让我丰富了对人类社会政治演进规律的
思考。读孟德斯鸠、伏尔泰、卢梭、狄德罗、圣西门、傅立叶、萨特等人的著作,让我
加深了对思想进步对人类社会进步作用的认识。读蒙田、拉封丹、莫里哀、司汤达、巴
尔扎克、雨果、大仲马、乔治·桑、福楼拜、小仲马、莫泊桑、罗曼·罗兰等人的著作
,让我增加了对人类生活中悲欢离合的感触。”
●部分书籍
此外,据早报记者不完全统计,公开报道中习近平明确提及书名或引用过其中内容的著
作还有:《钢铁是怎样炼成的》、《史记... 阅读全帖
j****i
发帖数: 68152
33
那是希腊读法,更接近希伯来语。不如我罗马读法高大上
d*****u
发帖数: 17243
34
方言里不同音
比如客家话衡念wang
恒念hen
粤语衡则是有hang waang两种读法
而恒只有hang一种读法
古代也是不同音的

发帖数: 1
35
日本语,汉语,朝鲜语,越南语同一词源的词的读法比较确实是很有意思的一个课题,
都是源自中古汉语,但是在各个语言和每个语言下面的各种方言中的读法都有差异,这
个和拉丁语和希腊语对于印欧语系的日尔曼语族,拉丁语族,斯拉夫语族各语言中的同
源词的读音差异和类同有点相似。
e********8
发帖数: 929
36
达·芬奇抄袭《永乐大典》?
记者:在《1434》中,您把文艺复兴的功绩也安到了郑和的头上?
孟席斯:是的,当时有一只船队来到意大利,船上载有各种先进器物和世界上第一套大
百科全书《永乐大典》,超过10万个实用发明由此传到欧洲。在达·芬奇的画册中,包
含了降落伞、步枪等几百项发明,我认为那不是他发明的,而是他根据《永乐大典》中
的图案,重新设计而已,只要对比一下,就会发现两者之间惊人地相似。包括日心说,
也不是哥白尼提出来的,而是中国的郭守敬。
记者:您认为这些技术引发了文艺复兴?
孟席斯:对,我们可以看到,意大利人也吃大米,大米就是郑和船队带来的,中国的精
耕农业和水利技术,让意大利成了欧洲当时最富裕的国家。
记者:为什么郑和船队要去意大利呢?
孟席斯:中国人远航不是从郑和开始的,宋代、元代就开始了,他们给郑和留下了航海
图,中国和意大利因马可·波罗而建立了联系,郑和是去通知他们,中国的老板已经换
了。郑和的船队总共去了3次。据我研究,以往关于郑和船队的船只数量大大被低估了
,实际上不少于300艘,这么多船必须走不同的航线,有新的发现,这是再正常不过的
事。
制度决定未来
记者:您的这... 阅读全帖

发帖数: 1
37
来自主题: Military版 - 惊闻菌斑说xiang海有菜系?
你个死基佬,老子按dna是正宗殷商东晋王室后裔
读xiang是你们xianghaining按照洋爹读法读的,lol
杭帮菜的历史悠久你不懂中国古典文化就不要放屁了,看看宋人的专门文集
[在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:]
:扯鸡吧单。先不说你这个越猴后裔,你杭的张生计也就没火几年。比上海小绍兴宁波
大汤圆这种改良的江浙菜红火的日子短多了。
:在说什么xiang 海话是你脑子坏掉想出来的。上字再怎么读也不是鲞的读法。白痴,肮
:粥乡窝宁
:
: 上海还是小渔村的时候,腌笃鲜就在江浙很多地方流行了
:
: [在 xiaoxu (laoxu) 的大作中提到:]
:
: :我他妈哪知道,腌笃鲜香油鳝糊之类的,但肯定谈不上菜系
:
: :☆ 发自 iPhone 买买提 1.24.11
:
q******s
发帖数: 7469
38
来自主题: Military版 - 惊闻菌斑说xiang海有菜系?
除了父系一根y染色体的几个Mark是汉人,剩下99%是越南血统。


: 你个死基佬,老子按dna是正宗殷商东晋王室后裔

: 读xiang是你们xianghaining按照洋爹读法读的,lol

: 杭帮菜的历史悠久你不懂中国古典文化就不要放屁了,看看宋人的专门文集

: [在 quovadis (My shit is your gourmet) 的大作中提到:]

: :扯鸡吧单。先不说你这个越猴后裔,你杭的张生计也就没火几年。比上海小绍
兴宁波

: 大汤圆这种改良的江浙菜红火的日子短多了。

: :在说什么xiang 海话是你脑子坏掉想出来的。上字再怎么读也不是鲞的读法。
白痴,肮

: :粥乡窝宁

: :: 上海还是小渔村的时候,腌笃鲜就在江浙很多地方流行了

: :: [在 xiaoxu (laoxu) 的大作中提到:]

r*******y
发帖数: 5777
39
来自主题: Olympics版 - 切阳的拼法为啥用汉语拼音?
那个是读音,应该是拉萨方言读法。她是青海的,读法不一样
卓雍思噶 琼雍思噶
是接近本地发音的
t*****n
发帖数: 362
40
来自主题: Talk版 - 困难重重中走到今天
我是九七年秋天得法的。得法前,常年腿病、胃病,花了不少钱也不见效。听说炼法轮
功有奇效,那一天正好放师父的讲法我就去了。那天辅导员问我识不识字,我说我没念
几天书,就认一个“人”字,一个“门”字。辅导员就让请了一套讲法录音带。回家后
每天坚持听师父讲法,天天都沐浴在佛法中。
那时炼功点除了看师父讲法,还读法。我想要是自己会读多好呀,我就请了所有的大法
书,拿回家后,老伴说你不认字,买那些书干什么?我说我要学着念书。在炼功点同修
读法时,我就捧着书。一个字一个字用手指着,当时同修念过去,我耳朵听到了,可是
眼睛和手都跟不上,我就下决心一定要把《转法轮》读下来。然后我每天早早到炼功点
,不认识的字就问问同修,在家里学就问孩子。在同修的鼓励下,在师父的加持下,经
过了几年我现在大法的书和所有的经文都能读下来。我每天都挤时间多学法。
我家在农村,没有什么经济来源,在农村有点地,不多,丈夫又死了。盖房子欠下了不
少债。后来为了还债,儿子和儿媳妇把房子卖了,我就搬到一个小土房子里住,养过鸡
。儿子把地包出去了,没有给我一分钱,这地有我女儿、丈夫和我的地。我的怨恨心就
起来了,怨儿子和儿媳妇不养老又... 阅读全帖
m*********2
发帖数: 748
41
来自主题: Talk版 - 得佛法 救人无分别
看到了斑竹的置顶声明,但似乎这里最近还有不少有关法轮功的文章,所以冒昧一贴,
在此仅请斑竹谅解,这帖意在劝善救人,谢谢
更多真相, 请到真相之光俱乐部
http://www.mitbbs.com/club_bbsdoc2/everybodydeservestruth_0.htm
法轮大法是佛法
http://www.mitbbs.com/club_bbsdoc/FalunDafaistheBuddhaFa.html
http://www.minghui.org/mh/articles/2014/10/31/得佛法-救人无分别
【字号】大 中 小
文/河北大法弟子
【明慧网二零一四年十月三十一日】师父让我们多救人,我觉得救人不能分等级,不能
有分别心。一次碰到一个捡废品的老头儿,我问他是团员吗?他说戴过红领巾,我就给
他讲了为什么三退。他表示愿意退出,还再三感谢,我告诉他记住“法轮大法好、真善
忍好”会得福报。
一、整天乐呵呵
我零四年得法,当时有多种疾病,高血压、妇科病等。同修借我一本《转法轮》,还没
开始看书,师父就为我清理身体,只觉得一股热流从头上冲下去,当时,还不知道是怎
么回事... 阅读全帖
f****o
发帖数: 8105
42
【 以下文字转载自 WoldMiscNews 俱乐部 】
发信人: fuxeto (富士德), 信区: WoldMiscNews
标 题: 从生死桥上走回来的人
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Feb 23 23:38:20 2015, 美东)
我是大陆一名七十多岁的大法弟子,可是人们都说我才五十多岁,这是师父和大法赐给
我的福份。我于一九九七年开始修炼法轮大法,我怀着感恩的心情,讲述自己修炼的过
程。
一、从通往地狱的生死桥上走回来
我是一个随时都在死亡线上挣扎的人,十几岁就患头疼病,疼得死去活来,两手抓墙,
把墙皮都抓下来。二十七岁得了心脏病,三十岁得了癫痫病,出门就迷糊了不认得家。
西医看了,中医看,找偏方、看相,算卦,到处烧香,任何一种办法都看不好我的病。
我绝望了,真想一死了之。我渴望找到活佛救救我,可是活佛在哪里?
我结婚后二十六岁时的一天晚上,两个孩子正在睡觉,隔着窗户我看见院里有个人穿着
黑衣服手里举着一张纸正在望着我,我很害怕,转身要睡觉,我刚转过身,院里那个人
瞬间就進了屋里,还是举着那张纸,吓的我赶紧上炕用被子把头蒙上,我知道这是个“
叫差鬼”,是不祥之... 阅读全帖
d*****a
发帖数: 3983
43
来自主题: Automobile版 - 吃了张罚单,问题请教,包子答谢
"比较可能的是你俩都没看到而已"
说实话,我们是真没看到行人,
那天出门本来就是无事可做耗时间而已,不赶时间,如果看到有行人我们肯定会让的。
换个说法,如果有行人离的很近难道不会撞上么?。
我lg读法学院的初衷是为了跟我辩论。:(
他MBA读完我问他学到啥管理经验了没,说是"知道为啥被你管",没用,
然后有个机会有全奖读法学院也就从了,说是可以自己写离婚文件自己写遗嘱可以跟我
吵架了。
不过说实话,到现在他还是吵不过我,哈哈。
并不是所有律师都要上庭辩论,我们以前一个邻居在大所做,从来就是写写东西而已。
M*****l
发帖数: 4478
44
来自主题: Faculty版 - faculty英文发音还是清楚点好
谢楼上各位回复。
我觉得你说的和我说的完全是两个问题。比如look要不要读“路克”,come要不要读“
抗姆”,这些是毫无争议的。你举的这些没有元音的辅音,无论在句中(比如
understand的s)还是句尾(比如你举的look),都是非常轻读的甚至有时不发音的。
但我觉得这属于英语初学者的问题,即使在老中中有一定比例的存在,但是在中国
faculty群体中是很少的。因为这样的发音,除非CNS多到可以砸破系主任的脑袋,否则
是不可能找到位置的。
我说的吞音指的是带有元音的音节吞掉,比如你举的interaction中的ter。因为act是
重音所在,in是次重音,ter夹在重音和次重音之间,很多美国人是选择吞掉一大半的
。然而在faculty群体中,大部分人是选择很清晰的发出来的,即舌头必须到位。舌头
到位,和重读、音量、音频都没有关系,只要舌头到位,就是我原文提倡的“不吞音”
。吞音的读法没有错,而且有时还会显得很地道。但我只想说,这样的读法,不适合播
音员、律师、法官和教授。
有时候也跟单词的属性有关。例如,如果说interaction你还有选择的话,
intermolecular的... 阅读全帖
c******s
发帖数: 1994
45
来自主题: NextGeneration版 - 挖坑:关于中文、英文名的折中选择
为了中西方人士使用的方便
很多人会起两个名
但是为何不选用那些拼音读法和英文读法基本一致的字起名呢?
比如 di da po kai kan kang 这类
为了好记,就取单字名就好
一个名就同时可以讨好两边
f***r
发帖数: 93
46
来自主题: Overseas版 - 我是怎么看文献的
从我phd到现在工作半年,发了12篇paper, 7篇first author.
我现在每天还保持读至少2-3篇的文献的习惯.
读文献有不同的读法.
但最重要的自己总结概括这篇文献到底说了什么,否则就是白读,读的时候好像什么都
明白,一合上就什么都不知道,这是读文献的大忌,既浪费时间,最重要的是,没有养成
良好的习惯,导致以后不愿意读文献.
1. 每次读完文献 (不管是细读还是粗读), 合上文献后,想想看,文章最重要的
take home message是什么, 如果不知道,就从abstract, conclusion里找,
并且从discuss里最好确认一下. 这样一来, 一篇文章就过关了. take home message
其实都不会很多, 基本上是一些concepts, 如果你发现你需要记得很多,那往往
是没有读到重点.
2. 扩充知识面的读法, 重点读introduction, 看人家提出的问题, 以及目前的进展.
类似的文章, 每天读一两篇,一个月内就基本上对这个领域的某个方向有个大概的
了解.读好的review也行, 但这样人容易懒惰.
b******r
发帖数: 1106
47
来自主题: Parenting版 - 学习冯德全早教方法的一点体验
卡尔威特真相(二)
卡尔威特的早期智力教育
从零岁开始的早期教育一般有三个方向。一种是从眼睛开始,一种是从耳朵开始,
一种是从“五感”入手。美国人杜曼的方法是从眼睛开始。他让新生儿看一种叫闪卡的
教具,刺激新生儿的右脑,据说能够教会孩子阅读、算术和百科知识。还有人喜欢给孩
子听音乐,培养孩子的音准和乐感。再有就是让孩子的五个嗅、触、味、听、看五种感
观同时启动。后面将要介绍的斯特娜夫人便是这种方法。
老卡尔的方法与以上几种方法稍有不同,他充分利用孩子的触觉,视觉和听觉,目
的是教孩子语言。为什么先从语言开始早期教育呢?老卡尔的解释是,所有的教育必须
依靠语言,如果孩子不会说话,你怎么教育他?所以,当务之急就是教会孩子说话。
他教威特学说话的方式是把手指放在他的眼前晃动,等婴儿的视线跟手指移动时,
就以标准的德语说:“手指、手指。”而且反复说几次,除手指外,他又用这种方法继
续教他身体上的各种器官以及他身边各种物品的名称。
当小威特稍大一点后,老卡尔威特夫妇就经常抱着小威特在房间里走动,让他认桌
上的餐具和食物,认身体的各个部位,衣服的各个部分,室内的器具... 阅读全帖
m*****8
发帖数: 4059
48
http://www.jydoc.com/article/537529.html
《鹤立幼儿快速阅读法》调研学习心得
时间:2007年04月13日 作者:0102048/徐阿娜 点击:248次
《鹤立幼儿快速阅读法》调研学习心得
2000年9月,邢益宝校长在借鉴辽宁省著名学前教育专家张鹤立老师创立的“
快速阅读法”基础之上,结合现代语文教学理念及我校学前教育教学实际而创立了“快
乐识字,提前阅读”课题实验,从开始实施至今,每轮实验都取得了较显著的效果。到
今年为止,我参与这个课题实验已经是第四个年头了。经过几年的实验,我们几位参与
研究的课题实验老师都比较深入地了解了有关实验的许多理论知识,在实践中,也积累
了一定的实验经验,现在做起这个课题实验,觉得轻松了许多,效果也更为显著了。但
我们知道,我们在具体的操作过程中,还存在许多不足,我们还需要不断地探索、研究
,以便为我们的课题实验找到一条更加便捷、更加轻松的道路。因此,这个星期一下午
放学后,在符老师的带领下,我们又一起更加系统地学习了“鹤立幼儿快速阅读法”的
相关理论知识。通过学习,我对鹤立教育又有了更加深入的认识。
张鹤... 阅读全帖
n********h
发帖数: 13135
49
来自主题: Parenting版 - BBC评选的11本最佳儿童书 (转载)
居然没有WIZARD OF OZ。 我觉得这本书写的很牛,小孩有小孩的读法,大人有大人的
读法。

critics
the
首页 上页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下页 末页 (共10页)