由买买提看人间百态

topics

全部话题 - 话题: 素音
首页 上页 1 2 3 (共3页)

发帖数: 1
1
1941年12月7日,日本不宣而战,偷袭了美国在太平洋上的主要海空军基地珍珠港。
消息传到重庆,整个山城一片欢腾,人们上街抢购报纸,相互祝贺。整个延安都欢声一
片,像过年一样。而东京也陷入偷袭成功的狂喜之中,民众涌上街头欢庆胜利。
两个敌对交战国,在同一时刻为同一件战事欢欣鼓舞,弹冠相庆,这恐怕要算是一大今
古奇观。
当年24岁的韩素音后来在她的记述中这样回忆:“街上差不多立即喧嚷起来;报童叫卖
号外,人们从屋子里潮水般涌出来争相抢买报纸,他们拥挤在一起,喧闹声音盖过了车
辆的嘈杂声。……军事委员会一片欢腾;蒋介石抑制不住心头的喜悦,口里哼起了一段
京戏的唱腔,并且整天向圣母作祈祷。国民党政府官员纷纷互相祝贺,仿佛已经获得一
次伟大的胜利。美国终于同日本打起来了,终于打起来了!
其实在当时身处重庆的少数美国人看来,中国人的喜悦是建立在美国领土被袭击的这样
一个不幸上的,而这未免让他们多少在心里有点不快。但同时他们也完全能够理解中国
人的感情。毕竟,在坚持抗战四年多后,中国终于将不再孤军奋战。
在随后的四年山城抗战岁月里,有一个飘渺的说法在一个极小的圈子里传递 -中国人
在日军奇袭珍珠港... 阅读全帖
t******e
发帖数: 2504
2
来自主题: Military版 - 1949年以前中国真的很烂
嗯,老杨和韩素音,70年代到中国一趟,TG给他们好吃好喝好接待,回西方到处说毛得
中国如何好,后来老邓说到当时到了奔溃边缘,这2傻眼了。
这2是早期小粉红, 当时听他们报告的人,后来说他们是骗子,或上当的傻子。

发帖数: 1
3
1941年12月7日,日本不宣而战,偷袭了美国在太平洋上的主要海空军基地珍珠港。
消息传到重庆,整个山城一片欢腾,人们上街抢购报纸,相互祝贺。整个延安都欢声一
片,像过年一样。而东京也陷入偷袭成功的狂喜之中,民众涌上街头欢庆胜利。
两个敌对交战国,在同一时刻为同一件战事欢欣鼓舞,弹冠相庆,这恐怕要算是一大今
古奇观。
当年24岁的韩素音后来在她的记述中这样回忆:“街上差不多立即喧嚷起来;报童叫卖
号外,人们从屋子里潮水般涌出来争相抢买报纸,他们拥挤在一起,喧闹声音盖过了车
辆的嘈杂声。……军事委员会一片欢腾;蒋介石抑制不住心头的喜悦,口里哼起了一段
京戏的唱腔,并且整天向圣母作祈祷。国民党政府官员纷纷互相祝贺,仿佛已经获得一
次伟大的胜利。美国终于同日本打起来了,终于打起来了!
其实在当时身处重庆的少数美国人看来,中国人的喜悦是建立在美国领土被袭击的这样
一个不幸上的,而这未免让他们多少在心里有点不快。但同时他们也完全能够理解中国
人的感情。毕竟,在坚持抗战四年多后,中国终于将不再孤军奋战。

发帖数: 1
4
1941年12月7日,日本不宣而战,偷袭了美国在太平洋上的主要海空军基地珍珠港。
消息传到重庆,整个山城一片欢腾,人们上街抢购报纸,相互祝贺。整个延安都欢声一
片,像过年一样。而东京也陷入偷袭成功的狂喜之中,民众涌上街头欢庆胜利。
两个敌对交战国,在同一时刻为同一件战事欢欣鼓舞,弹冠相庆,这恐怕要算是一大今
古奇观。
当年24岁的韩素音后来在她的记述中这样回忆:“街上差不多立即喧嚷起来;报童叫卖
号外,人们从屋子里潮水般涌出来争相抢买报纸,他们拥挤在一起,喧闹声音盖过了车
辆的嘈杂声。……军事委员会一片欢腾;蒋介石抑制不住心头的喜悦,口里哼起了一段
京戏的唱腔,并且整天向圣母作祈祷。国民党政府官员纷纷互相祝贺,仿佛已经获得一
次伟大的胜利。美国终于同日本打起来了,终于打起来了!
其实在当时身处重庆的少数美国人看来,中国人的喜悦是建立在美国领土被袭击的这样
一个不幸上的,而这未免让他们多少在心里有点不快。但同时他们也完全能够理解中国
人的感情。毕竟,在坚持抗战四年多后,中国终于将不再孤军奋战。
M*******o
发帖数: 632
5
毛泽东是怎样成为亚非拉领袖的?--(反思中共之七)
克里姆林宫一九五九年二月签约帮助毛建造核潜艇等先進武器,是苏联军事技术转让的
高峰。但就在协议的酝酿过程中,赫鲁晓夫心里已经打退堂鼓了。促使赫鲁晓夫改变主
意的有这样一件事。一九五八年九月,一枚美国最新式的“响尾蛇(Sidewinder)”空对
空导弹从一架台湾飞机上完整未爆地落在中国国土上。
赫鲁晓夫紧急要求中方让苏联专家研究这枚导弹,但中方声称他们找不到导弹。赫鲁晓
夫的儿子、本人也是导弹专家的谢尔盖(Sergei Khrushchev)回忆道:“第一次,父亲
感到“兄弟般的友谊”上有著很深的裂痕。第一次,他思索到底该不该向中国提供最新
军事技术,教他们怎么造导弹和核弹头。”
一九五九年二月,赫鲁晓夫决定施加压力,“他按下R-12导弹的技术说明不发。这下问
题解决了,“响尾蛇”马上就找到了。”“响尾蛇”已被中方拆开,关键的导向系统不
见了。赫鲁晓夫在回忆录里写道:“我们认为这是无理的,是侮辱我们。任何人处在我
们的地位都会感到痛苦。我们对他们没有秘密,什么都给了他们。而他们得了件宝贝,
却不让我们分享。”赫鲁晓夫得出结论,毛只是利... 阅读全帖
l****z
发帖数: 29846
6
2011-05-05 16:55:14
《纽约时报》专栏作家纪思道(Nicholas Kristof)被视为“中国通”,二十年前他担
任北京采访主任时,碰上六四屠杀,因报导这个事件而获得“普利策奖”。后来他写出
《中国觉醒》(China Wakes)一书,记述那段经历和思考。
当年读他这本书时主要印象是,虽然他对中共有相当的批评,但对共产主义的本质却认
知比较浅。当时有报导说,纪思道去北京时,《纽约时报》总编辑罗森绍(A. M.
Rosenthal)告诫他,看中国问题,不要听那些所谓“中国通”的,要靠自己的独立观
察和思考。做过17年《纽约时报》总编辑的罗森绍(2006年去世)深恶痛绝共产主义,
对美国那些为北京辩护的“中国通”相当不买账。但纪思道从北京回来后,自己也变成
罗森绍所不屑的那个“中国通”群体一分子,成为一个常规的“中国不通”。
4月30日纪思道发在《纽约时报》的专栏文章“中国超过美国的地方”(Where China
Outpaces America)就展示了他对中国了解的局限。
在这篇专栏中,纪思道用不少数字对比说,美国不如中国。他开篇就说,上海的孩子能
活到82岁,而... 阅读全帖
a*******e
发帖数: 346
7
韩素音是大陆出生长大的,而且人家是欧亚混血。。 她爸爸外F的结果。。

Splendored_Thing.jpg
n****b
发帖数: 744
8
即来之,则安之。
爬山,下海是香港很容易做的事,别的城市是很难做到的。
香港还是有不少的故事。
张爱玲,韩素音,李欧梵,北岛都已香港为背景写了不少好作品。
很值得看。
s*******e
发帖数: 4188
9
来自主题: SanFrancisco版 - 一天到晚"溪谷,溪谷"的不恶心么
wiki:
名称由来
英文中的silicon一词,来自拉丁文的silex, silicis,意思为燧石(即火石,富含硅
元素)。
民國初期,學者原將此元素音譯为「硅」而令其讀為「xì(圭旁確可讀xi音,如畦字
)」(又,实际上「硅」字本為「砉」字之異體,讀作huò[1])。然而在當時的時空
下,由於拼音方案尚未推廣普及,一般大眾多誤讀為guī。由於化學元素譯詞除中國原
有命名者,多用音譯,化學學會注意到此問題,於是又創「矽」字避免誤讀。台湾沿用
「矽」字至今。
中國大陸在1953年2月,中国科学院召开了一次全国性的化学物质命名扩大座谈会,有
學者以「矽」与另外的化学元素「锡」和「硒」同音易混淆為由,通过并公布改回原名
字「硅」並讀「guī」,但並未意識到其實「硅」字本亦應讀xì音。有趣的是,矽肺
與矽钢片等民间常用詞彙至今仍用矽字[2]。在香港,兩用法皆有,但「矽」較通用。
日文與韓文中則稱之為「硅素」,也可寫成「珪素」。
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%A1%85#.E5.90.8D.E7.A7.B0.E7.94
n****b
发帖数: 744
10
我开了个头,也结个尾。统一一下思想,分清主次。
梁启超家族纵横百年:国家民族命运的投影
1873年,梁启超出生于广东新会茶坑村。在《三十自述》里,他交代了自己出生的时代
背景:“太平天国亡于金陵后十年,清大学士曾国藩卒后一年,普法战争后三年,而意
大利建国罗马之岁也。”
清末民初,帝国的衰亡,极权的崩溃,从政治到社会,从生活到心态,从思想到学术,
都显现出一种半新半旧、亦新亦旧又互渗互动的状态。梁启超半个世纪中的所有追求与
惶惑,困境与出路,误解和洞见,皆因时代而起。正如萧公权先生在《中国政治思想史
》中的概述:
“综其一生,悉于国耻世变中度过,蒿目忧心,不能自已。故自少壮以迄于病死,始终
以救国新民之责自任。享年虽仅五十有七,而其生活则云变波折,与清末民初之时局相
响应。”
梁启超以“善变”闻名于世。从戊戌年的变法开始,到庚子勤王,再到创办《新民丛报
》,宣传“新民”思想,为开启民智鼓与呼。辛亥革命后,他回国参与政治,两次讨伐
复辟,再造共和。他继承了晚清思想中儒家经世致用的传统,并将这一传统转变成新的
人格和社会理想,在不断的“变”里,其宗旨和目的始终不变,“其方法虽变,然其所
以... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
11
来自主题: LeisureTime版 - 给图书馆推荐的中文书单
是噢这个名字也很熟。好像另外还有一个戏剧演员也叫什么侠,我常混淆起来。这么一
说我还想起韩素音,我同学说她好,我也没看过。我记得你喜欢她的小说改编的电影
love is a many splendid thing.
wh
发帖数: 141625
12
李翊云是借语言抨击中国政治和传统了,有道理,就是也有夸大失实和哗众取宠之嫌。
版上以前讨论过,ying写过一个长评,我附在后面,还有一些跟帖。很同意他说的李翊
云有写作技巧和语言能力,且善于抓市场卖点。哈金也相似,语言能力和写作技巧比李
翊云感觉差一些。
另外ggzsfz发过一个帖子讨论海外中国作家及影视作品,除了你说的几位,还说了高行
健、严歌苓等,我还提起鼻祖级的几位像谭恩美amy tan,汤亭亭maxine hong
kinston, 任璧莲gish jen、韩素音、聂华苓、张戎等。反正很多啦。我把ggzsfz的帖
子也附在这里,可惜很多跟帖都删了。下次版务能不能给这样的有用信息比较多的帖子
做合集再删,以后查询起来方便。
发信人: ying (echo), 信区: LeisureTime
标 题: Re: 李翊云,谁给介绍介绍
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Jun 19 21:08:18 2010, 美东)
她应该算很成功的短篇小说作家了,好像现在任职于加州大学某分校,MFA的教授吧。
觉得她和哈金两个人是用英文写作写出大成绩的现代中国人,相较而言,我觉得李的英
文... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
13
是不是聂华苓老公开那个iowa作家班?不是她自己开的吧?聂华苓是老一辈了,和於梨
华林海音韩素音谭恩美她们一代吧,怎么都是女的。看过一点点桑青与桃红,她来我们
学校讲座过,光记得她的桃红旗袍桃红腮红,老一代尤其台湾的海外华侨都打扮得鲜艳
。以前觉得很浓丽,现在挺接受了,支持老人保持年轻心态。
m***i
发帖数: 4637
14
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
记得30多年天一个很酷的名字 施天音
好像是个上海女人
w***s
发帖数: 15642
15
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
这文章好八卦。。。
RIP
b********n
发帖数: 16354
16
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
lol,现实版玫瑰的故事?
wh
发帖数: 141625
17
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
对,我也是只看过这个电影,就记得演员jennifer jones很漂亮。歌很出名。
wh
发帖数: 141625
18
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
你看的是哪个出版社的还记得吗?印象如何啊?我看完love is a many splendid
thing就不大想看原著了。
wh
发帖数: 141625
19
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
wow,跨度很大:
1984届复旦附中
1989届复旦大学新闻传媒系广播电视专业
1995届美国Temple大学MBA金融专业
16岁,她凭借《青春万岁》被提名第七届百花奖最佳女配角;
28岁,她进入华而街担任金融顾问;39岁她辞去香港花旗银行副总裁的职务,成为德意
志银行副总裁,主管中国区私人银行业务部。
复旦附中海外基金会学生表演艺术奖是由复旦附中海外基金会设立的一个奖学金项目。
奖学金的成功设立源于施天音女士的慷慨捐助。此奖意在鼓励在表演艺术方面具有特殊
才能的附中学生。奖项涵盖领域包括乐器演奏,声乐,以及舞蹈。
z**n
发帖数: 22303
20
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
好像是华侨出版公司的:
记得就是你看了洋人翻译的金刚经就觉得佛经和洋教一样都是讲神啊啥的?
z**n
发帖数: 22303
21
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
瑰宝是自传体小说,我说的那五部应该是自传。
O*******d
发帖数: 20343
22
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
电影获得三项奥斯卡奖
Love Is a Many-Splendored Thing (film)
Love Is a Many-Splendored Thing is a 1955 American drama-romance film. Set
in 1949-50 Hong Kong, it tells the story of a married, but separated,
American reporter Mark Elliot (played by William Holden), who falls in love
with a Eurasian doctor Han Suyin originally from China (played by Jennifer
Jones), only to encounter prejudice from her family and from Hong Kong
society.
The movie was adapted by John Patrick from the 1952 autobiographical novel... 阅读全帖
m***i
发帖数: 4637
23
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
赞!她很低调啊

★ 发自iPhone App: ChineseWeb 7.5
J******r
发帖数: 2806
24
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
人生
O*******d
发帖数: 20343
25
来自主题: LeisureTime版 - 韓素音逝世 (转载)
精彩的人生
z**n
发帖数: 22303
26
来自主题: LeisureTime版 - 对比艾伍迪和严歌苓
也就是个电视剧本的水准吧,韩素音强过她不少。
wh
发帖数: 141625
27
美国的华裔女作家很多啊,於梨华聂华苓韩素音林海音严歌苓……
a**********t
发帖数: 9684
28
韩素音好像是旅欧的
w***s
发帖数: 7132
29
沪港小生:【程乃珊:翻译上海名媛郑念传记】@程乃珊 上海出生,香港长大,一度定
居香港,亦活跃于上海文坛 她曾翻译郑念传记《上海生死劫 Life and Death in
Shanghai》。几年前我在美国买到此书,看到一半就实在不敢亦不忍心看完,那个年代
上海真太残忍 此书好像已在内地停售,若你找到,一定买下!
---------------------------------------------
中英文版都有电子版,sina ishare可下。
原来郑念是韩素音的同学呀
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%9F%A9%E7%B4%A0%E9%9F%B3
-------------------------------------------
Life and Death in Shanghai:一本值得尊敬的书
2009-12-04 06:20:13   来自: waking王小心 (c'est la vie)
Life and Death in Shanghai的评论 4
我是在11月份某一期上的TIME看到郑念的死讯的。在此之前,我从... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
30
来自主题: LeisureTime版 - 【天下客】我看《纽约客》
看了网页,你们居然是通过craigslist认识的,有趣!写的时候是他告诉你一些情节,
你主笔,他再修改吗?我以前跟人合作过翻译,觉得很难协调,两个人之间只能一个为
主,另一个居次。你当时没贴完,悄不声息地自个儿写完了不告诉我们……哈哈。
天哪她有lyme disease啊,神经受到影响吗?前一阵看bonesetter's daughter,觉得
比现在的很多海外华裔作家强,感情真纯饱满。现在的有点twisted。
哈哈,来数数:谭恩美,聂华苓,严歌苓,於梨华,韩素音……
wh
发帖数: 141625
31
suzie wong听说过,不知道也是这个调调。
还想起韩素音的a many-splendid thing,不过里面的欧洲男对亚裔女还挺尊重的。作
者更关注中西文化区别,故事不算太cheap。
又想起於梨华的离去与道别之间,也是自传体,西男追求亚裔女,与发妻离婚而和亚女
结婚。女作家通常自视较高。
情人是不是转换性别,白女喜欢殖民地亚男?记不清了,只记得很不喜欢电影,后来听
说这个女作家把这件青春艳遇翻来覆去写了好几遍,就更烦了。
蝴蝶先生算是颠倒并嘲笑西方的chinoiserie/orientalism,一个西男外交官被中国花
旦间谍狠狠骗了一遭。
H****g
发帖数: 14447
32
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: Herzog (singularity), 信区: Military
标 题: 历史学家何炳棣谈文革中国的伟大成就
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Mar 4 15:43:58 2012, 美东)
读完后感慨万千。
[原文标题]从历史的尺度看新中国的特色与成就
[作者]何炳棣,美籍中国历史学家,系美国芝加哥大学历史系汤普逊讲座教授,台湾中
央研究院院士。曾在1974年出任美国亚洲学会会长。
[出版时间]1974年
[出版地点]芝加哥
(一)人民的真正解放
“中国人民真正解放了”是今日中国最流行的口号之一。表面看来,凡是口号都或多或
少地具有宣传性。但从历史观点看来,这口号是无可否认的、空前的、崭新的基本事实
。历代少数君主,为延续皇朝的生命,保持社会的安定,有时不得不采取些所谓“惠民
”的治标措施。但无疑义地,两千年来人民始终是田赋、劳役、兵役的对象,是被统治
者、被剥削者、被鞭策者,决不是国家的主人。文彦博对宋神宗说:“殿下为与士大夫
治天下,非与百姓治天下。”一语道破了两千年的基本史实。
即使历代“起义”的领袖... 阅读全帖
s*******l
发帖数: 8210
33
来自主题: WaterWorld版 - 延安性事
[导读]1934年1月,高岗因奸污妇女受到严厉处分,但他仍每到一处都找女人。中央红
军到延安后,他见党内一些高干与自己“同好”,自然不但不收勒自羁,还有所发展。
延安“性”事很有特色。南方十年闹红,提着脑袋闹革命,牺牲之事经常发生,不可能
对部属在情恋方面约束过紧。1933年5月18日,陶铸在上海亭子间被捕,下了南京大狱
。其妻曾志(1911~1998)在闽东任临时特委组织部长,同时相好于宣传部长叶飞(后
为上将、福建省委书记)、游击队长任铁峰,遭组织处分,“当时我思想不通,为什么
要我负主要责任?!只因为我是女人吗?我并没有去招惹他们,但我承认在这个问题上
确实有小资产阶级浪漫情调,我认为恋爱是我的权利……我对叶飞是有好感的……当时
,我与他们两人关系较好,工作之余较常来往……陶铸来信说,他被判处无期徒刑,恢
复自由遥遥无期。而那时我才23岁,我是共产党员、职业革命者,为革命随时都要做出
牺牲;同时也早将‘三从四德’、贞节牌坊那种封建的东西,抛到九霄云外去了。因此
,重新找对象是我的自由,我有权利作出选择。”
高岗在西安看到省委领导逛妓院,起初很惊讶,后来理解了——环境险恶,说不定哪... 阅读全帖
wh
发帖数: 141625
34
来自主题: WebRadio版 - 水仙花和《春香太太》
包柏漪英文是什么?韩素音你看过没有?我同学喜欢看。
q*****i
发帖数: 1957
35
来自主题: WebRadio版 - 水仙花和《春香太太》
韩素音我挺喜欢的,但是比amy tan他们要年纪大很多
q*****i
发帖数: 1957
36
来自主题: WebRadio版 - 水仙花和《春香太太》
amy tan是50年代生的,韩素音都是很老很老的老太太了
於是我的最爱啊,也过80了
z**n
发帖数: 22303
37
来自主题: WebRadio版 - Re: 张爱玲与小团圆 (转载)
韩素音的书不错。
D******6
发帖数: 6211
38
韩素音是中国实习医生或者住院医生那么个角色。
毛姆的小说我以前有本短篇集子,中文的。但是很久不看了,只有一些印象,都记不得
名字了。印象深的就是西方人在地殖民地的故事。一个单纯的英国女孩嫁给一个丈夫来
到她丈夫工作的殖民地,来了以后很久她才知道她丈夫在这个殖民地有个当地的情人,
已经生了好几个孩子了,虽然完全没有感情。这个女孩知道后很受伤。
我在卡塔尔的时候,有时看见欧洲或者美国的西方人聚在一起,有时也会想起毛姆的小
说,异域情调中落魄的或者精明的西方人在别人的文化中。我记得当时我楼上一个美国
女孩,在卡塔尔寂寞得不得了,直要找人说话。我从来都是很忙也很麻木,不觉得卡塔
尔和美国有什么大不同,反正天天要工作,赫赫。
wh
发帖数: 141625
39
那是韩素音本人,是自传性质?
毛姆这些殖民地故事我好像一点没读过,奇怪,这应该是很典型的殖民主义的故事。毛
姆给我感觉很cool,很洞察人心,但自己并不投入,non-committal,不做任何价值判
断,很冷静。他好像很矮?我不知道为什么有这么个印象。还看过他的一些戏剧,很
sharp-witted,但似乎比王尔德略逊一筹。
z***o
发帖数: 2104
40
来自主题: Heart版 - 韩素音 《瑰宝》
序幕简洁深刻如下
(觉得非常好的译笔,事实上,韩只用英文法文写作,中文译者颇不凡)
序幕 1950年4月
“你会不会写一本书说说我的事?”马克问道。
这是缠绵之后的时刻。我们躺在山坡上茂盛的长草中,身上洒满阳光。在我们上面
,毫无遮拦的天空一直延伸到地平线。环绕在我们周围的是嶙嶙青石,萋萋芳草,还有
羊齿蕨和开着小花的桃金娘。碧波荡漾的大海横卧在山下,上面见不到一片帆影,在这
似乎没有尽头的春日午后显得冷清寂寞。我们安安静静地说着一些有口无心的话,不用
再字斟句酌。我们谈起了那些现在已经不会令我们伤怀的话题。我们心底坦然地预测了
变心、分手,谈到我们的世界将会破碎成彼此互不相容的碎片。我们的话语调平静,声
音若有若无——这样的声音只有彼此相爱的人才能听到。
“我会写写你的事情,”我回答,“但不是现在。现在我太幸福了,什么事情也不
想做,只要活着就行。现在我只是不断想到你是属于我的,我全身充满了喜悦。或许等
你离开我以后,我会因为伤心,或是其他什么充足的理由,写一本书讲讲你的事情。”
“你还会有什么其他充足的理由?”马克问道。
“比如解决吃饭问题。有一天我会出卖我的爱情故事来换口饭吃... 阅读全帖
z***o
发帖数: 2104
41
来自主题: Heart版 - 韩素音 《瑰宝》
h****2
发帖数: 8042
42
来自主题: Heart版 - 韩素音 《瑰宝》
有意境~~
c******l
发帖数: 3972
43
来自主题: Joke版 - 《第一次》
我无缘得见周总理正式登台,但我有幸见过他的表演。用今天的话讲就是“小品”,着
实精彩。1936年“西安事变”爆发,我陪他赴西安处置。事件圆满解决,抗日统一战线
结成。回延安前,周恩来心情极佳。叶剑英在八路军办事处宴请周恩来。酒过三旬,欣
赏毕戏班子的曲儿,叶剑英对周恩来说:“您上去唱一段?”
周恩来说:“不唱啦,说一段吧。我在南开上学时曾演过一个单口剧,名叫《第一次》
。我扮女角。”叶剑英鼓掌。
周恩来稍酝酿一下感情,开始:“我是一个美丽柔弱的女孩。他是一个伟岸的男子。他
向我走来,柔声叫我上床。我照他的吩咐做了。当我躺在床上时,战战兢兢。他看着我
,轻声问:‘是第一次吗?’我点头,惊恐地睁大了眼睛。”
周恩来一边说一边表演。每一句话出来都辅以动作或表情。为着处理西安事变他刚刮去
漂亮的大胡子,于是他清瘦秀气的脸庞显出一种女性美。今夜畅饮,脸颊浮出桃花。
周恩来投入地:“那男人微笑着说:‘人,总有第一次的。谁都一样。不要怕。’他的
手触到了我。我像被蜂蜇了一样颤抖起来。他说:‘不用紧张,很快就会完事的。’窗
外的枫叶缓缓落下。这是一个温馨的冬日下午……”
我几乎屏息。周恩来的表演太出色... 阅读全帖
H********g
发帖数: 43926
44
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: wsnonline (卫所南次郎-哥们儿要火啦!), 信区: Military
标 题: 南方周末:谁是“中国人民的老朋友”
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Dec 29 01:47:47 2016, 美东)
来源:南方周末
作者:南方周末记者 方可成
编者按:在中国的外交语汇中,有一个特殊的称谓:“中国人民的老朋友”。
南方周末记者检索了1949年至2010年的《人民日报》并加以统计,寻找如下问题的答
案:有哪些人被中国官方认定为中国人民的老朋友?他们何以跻身老友行列?中国政府
和人民又是如何维持友谊的?
从“中国人民老朋友”的变迁亦可一窥新中国外交的轨迹。
过去六十余年,共有601人被称为“中国人民的老朋友”,他们来自五大洲123个国家。
早年,反帝、反殖、反侵略是辨识“老朋友”的依据。而“随着中国外交不断走向务
实,‘老朋友’称呼的意义也逐渐淡化”。
有这样一群外国人,大多数中国民众一辈子未曾与他们谋面,但这些人的名字一旦出现
,几乎所有中国人的脑中都会条件反射地出现一个称谓:“中国人民的老朋友”。
这些“老朋... 阅读全帖
j******y
发帖数: 554
45
来自主题: Literature版 - 二十
最早的版本
步双子诗末字作
春风驿动少年心
沧海月明存素音
奔突万山溪正小
崖击千载浪犹忱
生生憔悴同中辨
岁岁相思去后沈
落笔只题天下事
悬针垂露到如今
S*****g
发帖数: 77
46
(9)
2010年底,陈敏回国,再也没有去美国。回到父母家住了几个月,那是汉江边的一个三
线城市,有着二千年的古老历史。
陈敏家里阳台很大,早晨的阳光把它照得亮堂堂的。摆着一把藤椅和一个玻璃茶几,冬
天的时候,她妈在这里晒太阳,她爸在这里抽烟。面对着一个幽静的院子,跟院外的喧
闹形成鲜明对比。阳台外的那棵大樟树,是院子里最高大的一棵。同时种下的,就我家
风水好,她妈说这话的时候,是2007年,陈敏生病不久。陈敏每天望着大樟树,想着生
命一天天流逝,而自己已失去了生活的力气,这个世界已经与她无关了。8年过去了,
不知不觉中,孩子已经长大;父母似乎并未太老,她爸每天拖地,地上的瓷砖总是干净
得能照出人影。8年间经历了好几位长辈的离世,陈敏突然发现,每个清晨能看着太阳
的光洒在樟树叶子上,是多么的幸福。生老病死,每人都逃不掉,可每天太阳仍会升起
,将每片叶子照得透明,嘹亮得如同小号。尽管在活到最狂妄的年龄时,突然一场大病
,但却再次将她带回父母身边,感受他们毫无怨言的爱。诗人说,谁言寸草心,报得三
春晖?
次年春天,陈敏还是回到北京,因为这里有最好的精神科医院。她定期去北大六院看医
生,坚持... 阅读全帖
s*******y
发帖数: 46535
47
来自主题: Translation版 - 韓素音逝世 (新貼報導在二樓)
名字都起得不错,不过跟原名没什么关系
wh
发帖数: 141625
48
来自主题: Translation版 - 韓素音逝世 (新貼報導在二樓)
rip. 只看过她的自传小说改编的电影love is a many splendid thing, jennifer
jones很漂亮。
s*******y
发帖数: 46535
49
来自主题: Translation版 - 韓素音逝世 (新貼報導在二樓)
google了一下,看到了好多江青同志的照片
k********k
发帖数: 5617
50
来自主题: Translation版 - 韓素音逝世 (新貼報導在二樓)
在二樓又貼了些新文章。請欣賞。
首页 上页 1 2 3 (共3页)